Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Welcome to Nowhere (David Hallyday)

Welcome to Nowhere

Добро пожаловать в никуда


On est comme deux cowboys
Dans un film de Leone
Et on ne craint personne
Mais je sais bien que notre cœur
Est une ville fantôme
Un vrai royaume
De tempêtes et de poussières

On est comme
On est comme deux étrangers
On fait comme
Mais sur notre amour est marqué
"Welcome to nowhere"

Le soleil brûle nos lèvres
Comme les mots qu'on ne s'est jamais dit
On ne sait pas mentir
Il n'y a pas de bon de truand dans notre love story
Il n'y a pas d'ennemi
Il y a qu'on ne sait pas comment faire

On est comme
On est comme deux étrangers
On fait comme
Mais sur notre amour est marqué
"Welcome to nowhere"

Мы как два ковбоя
Из фильма Леоне1.
Мы никого не боимся.
Но я точно знаю, что наше сердце –
Город-призрак,
Настоящее царство
Штормов и пыли.

Мы как
Мы как два чужих человека,
Мы ведем себя так.
Но на нашей любви стоит печать:
«Добро пожаловать в никуда».

Солнце обжигает наши губы,
Как слова, которые никогда не были сказаны.
Мы не умеем лгать.
В нашей истории любви нет хороших и преступников,
Нет врагов.
Просто мы не знаем что делать…

Мы как
Мы как два чужих человека,
Мы ведем себя так.
Но на нашей любви стоит печать:
«Добро пожаловать в никуда».

Автор перевода — Анна Фомина
Страница автора

1) Серджо Леоне (1929-1989) — итальянский кинорежиссёр, сценарист, продюсер. Известен как один из основателей жанра спагетти-вестерн.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Welcome to Nowhere — David Hallyday Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.