lyrsense.com

Перевод песни Elle est comme les etoiles (Desireless)

Elle est comme les etoiles Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Elle est comme les etoiles

Она как звёзды

Certains parlent à la foule
Et d'autres parlent au désert
Que de paroles s'écoulent
Sur le temps, sur l'argent, sur la guerre

Certains parlent d'Orient
Et d'autres d'URSS
De la Bible ou du Coran
De paradis, de bonheur express

Certains parlent de frontières
Et d'espérance
Ma mère
Fait parler le silence

Elle est comme les étoiles
Elle en sait long mais ne dit rien
Elle est comme les étoiles
Elle donne sa lumière et ne demande rien

Les prophètes à la une
Font et défont le destin
Les élus sur les tribunes
Ont toujours la formule pour demain
Certains parlent de la terre
De non-violence
Ma mère
Fait parler le silence

Elle est comme les étoiles
Elle en sait long mais jamais elle ne dit rien
Elle est comme les étoiles
Elle ne demande rien

Certains vous abandonnent
D'autres viennent et vous désirent
Mais sitôt qu'on aime un homme
Le plus beau est impossible à dire
Certains parlent d'amour, de tolérance
Ma mère fait parler le silence

Elle est comme les étoiles
Elle en sait long mais jamais elle ne dit rien
Elle est comme les étoiles
Elle ne demande rien

Одни говорят с толпой,
Другие — с пустыней.
Поток слов изливается
О временах, деньгах, войне.

Одни говорят о Востоке,
Другие о СССР.
О Библии или Коране,
Рае и скором счастье.

Говорят о границах, надежде...
Моя мать
Заставляет говорить
Тишину.

Она как звёзды.
Знает много, но ничего не говорит.
Она как звёзды -
Дарит свет,
Не прося ничего [взамен].

Пророки на первых полосах газет
Придумывают и и изменяют судьбы;
Чиновникам, избранникам с трибун
Всегда есть что сказать о завтра.
Кто-то говорит о Земле,
Ненасилии...
Моя мать
Заставляет говорить тишину.

Она как звёзды.
Знает много, но ничего не говорит.
Она как звёзды -
Дарит свет,
Не просит ничего [взамен].

Одни отказываются от вас.
Приходят другие, а с ними — желания.
Но после того, как полюбим,
Самое прекрасное не говорим.
Кто-то говорит о любви, о терпимости...
Моя мать
Заставляет говорить тишину.

Она как звёзды.
Знает много, но ничего не говорит.
Она как звёзды -
Дарит свет,
Не просит ничего [взамен].

Автор перевода — Veresk

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Francois

Francois

Desireless


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни