lyrsense.com

Перевод песни Chère Dorothée (Dorothée)

Chère Dorothée Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Chère Dorothée

Дорогая Дороте

Chère Dorothée,
Vraiment, vous me désolez!
Je ne sais plus trop quoi faire,
Tout cela me désespère!

Vous avez mis du poivre dans le café
De votre copine Annie
Quand elle est venue goûter

C'n'est pas gentil, non vraiment
ce n'est pas bien!
C'est difficile d'être votre ange gardien!

J'suis désolée,
Je ne l'ai pas fait exprès
Je pensais que ça allait
Lui faire passer son hoquet!

Chère Dorothée,
Vous le faites donc exprès
Je ne sais plus trop quoi faire,
Tout cela me désespère!

Hier matin, vous avez mis, c'est certain
Pendant le cours de français
De la coll' dans l'encrier

C'n'est pas gentil, non vraiment
ce n'est pas bien!
C'est difficile d'être votre ange gardien!

J'suis désolée,
Je ne l'ai pas fait exprès
Je pensais qu'ça empêch'rait
Mon porte-plum' de glisser!

Chère Dorothée,
Vraiment, vous exagérez!
Je ne sais plus trop quoi faire,
Tout cela me désespère!

Vous avez mis une souris au fond du lit
De votre gentille maman
Qui s'est levée en hurlant!

C'n'est pas gentil, non vraiment
ce n'est pas bien!
C'est difficile d'être votre ange gardien!

J'suis désolée,
Je ne l'ai pas fait exprès,
Je n'pouvais pas supposer
Qu'elle lui chatouill'rait les pieds!

Je n'suis pas une mauvais' fille
Mais quelquefois dans la vie,
Je crois bien faire, mais voilà:
Mon ange gardien ne semble pas content de moi!

Chère Dorothée,
Jusqu'où oserez-vous aller?
Je ne sais plus trop quoi faire,
Tout cela me désespère!

En géographie, vous avez hier midi
Attaché votr' professeur
Au tuyau du radiateur

C'n'est pas gentil, non vraiment
ce n'est pas bien!
C'est difficile d'être votre ange gardien!

J'suis désolée,
Je ne l'ai pas fait exprès
Comme il parlait des glaciers,
J'ai eu peur qu'il soit gelé!

Chère Dorothée,
Alors, là, c'est terminé!
Je n'ai plus qu'une chose à faire:
C'est désormais de me taire!

De mes conseils avisés et sans pareil
Au lieu d'en prendre leçon,
Vous en faites une chanson!

C'est désolant, non, vraiment ce n'est pas bien!
C'est impossible d'être votre ange gardien!

Ça, c'est trop fort!
Là, je ne suis pas d'accord
Car quels que soient les ennuis,
Les petits tracas de la vie,

Il faut toujours
Garder le sens de l'humour
Et la plus belle leçon,
C'est que tout finit en chanson!

Дорогая Дороте,
Вы меня приводите в отчаяние!
Я уже не знаю, что делать,
Все это меня огорчает!

Вы наперчили кофе
Вашей подружки Анни,
Когда она пришла перекусить.

Это не очень любезно, да, в самом деле,
это нехорошо!
Мне трудно быть Вашим ангелом-хранителем!

Я сожалею,
Я сделала это не нарочно.
Я думала, что от этого
Она перестанет икать!

Дорогая Дороте,
Так Вы это делаете специально.
Я уже не знаю, что делать,
Все это меня огорчает!

Вчера утром, Вы налили, и это точно,
На уроке французского
Клей в чернильницу.

Это не очень любезно, да, в самом деле,
это нехорошо!
Мне трудно быть Вашим ангелом-хранителем!

Я сожалею,
Я сделала это не нарочно.
Я думала, что от этого
Моя подставка для ручки перестанет скользить! 1

Дорогая Дороте,
Действительно, это уж слишком!
Я уже не знаю, что делать,
Все это меня огорчает!

Вы положили мышь в кровать
Вашей мамочки
И она подскочила с криками!

Это не очень любезно, да, в самом деле,
это нехорошо!
Мне трудно быть Вашим ангелом-хранителем!

Я сожалею,
Я сделала это не нарочно.
Я не могла предположить,
Что она ей будет щекотать пятки!

Я не плохая девочка,
Но иногда в жизни
Я думаю, что поступаю правильно, но вот,
Кажется мой ангел-хранитель недоволен мной!

Дорогая Дороте,
До чего Вы посмеете дойти?
Я уже не знаю, что делать,
Все это меня огорчает!

На уроке географии, вчера в полдень,
Вы привязали учителя
К батарее.

Это не очень любезно, да, в самом деле,
это нехорошо!
Мне трудно быть Вашим ангелом-хранителем!

Я сожалею,
Я сделала это не нарочно.
Так как он рассказывал про ледники,
Я испугалась что он замерзнет!

Дорогая Дороте,
Это уже переходит все границы!
У меня остается только одно:
Отныне я буду молчать!

Вместо того, чтобы извлечь урок
Из моих рассудительных и замечательных советов,
Вы сочиняете песню!

Это невыносимо, да, в самом деле, это нехорошо!
Невозможно быть Вашим ангелом-хранителем!

Это уж чересчур!
Тут я с Вами не согласна,
Потому что какие бы ни были неприятности,
Мелкие заботы в жизни,

Нужно всегда
Хранить чувство юмора,
И самый лучший урок ―
Это чтобы все заканчивалось песней!

Автор перевода — Alex1
Страница автора
1) Подставка для перьевой ручки и чернил.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни