lyrsense.com

Перевод песни Moi j'aime le cinéma (Dorothée)

Moi j'aime le cinéma Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Moi j'aime le cinéma

Я ведь люблю кино

Si tu veux me fair' plaisir,
Ce soir, on pourrait sortir
Emmène-moi avec toi
Voir un film au cinéma

On traverserait la rue
Jusqu'à la grande avenue
Et on regarderait les affiches pour voir
ce qu'on joue ce soir
Puis, on s'installerait tous les deux,
bien au chaud, dans le noir!

Moi, j'aim' le cinéma,
Cinéma, cinéma
Les bell's images en couleurs
Les histoires qui font peur

Et peut-être bien, je mettrai ma main dans ta main
Ce soir au cinéma,
Cinéma, cinéma, cinéma
Avec toi!

On pourrait voir Fred Astaire
Danser avec Ginger Rogers
Ou encore un bon western
Avec Mitchum ou John Wayne

Y'a le dernier Belmondo
Ou bien Marilyn Monroe
Ils jouent «Le Milliardaire» avec Montand,
tu verras, c'est super!
Ou bien, si tu préfères,
on peut voir «E.T.» de Spielberg!

Moi, j'aim' le cinéma,
Cinéma, cinéma
Les spectacl's sur grand écran
Les gentils, les méchants

Et puis, pourquoi pas,
je me serrerais dans tes bras
Ce soir au cinéma,
Cinéma, cinéma, cinéma
Avec toi!

Si tu préfères avoir peur,
On peut voir un film d'horreur
Ou «La guerre des étoiles»,
L'espace intersidéral

De Funès si tu veux rire
Ou Deneuv' pour te séduire
Je suis sûr' qu'on trouvera un bon film
pour passer un bon moment!
Emmèn' moi au cinéma, viens vite!
On a juste le temps!

Moi, j'aim' le cinéma,
Cinéma, cinéma
Les films en Technicolor,
Les trucages, les décors

Rien que toi et moi, tous les deux, on s'envolera
Ce soir au cinéma,
Cinéma, cinéma, cinéma
Avec toi!

Ce soir au cinéma,
Cinéma, cinéma, cinéma
Avec toi!

Ce soir au cinéma,
Cinéma, cinéma, cinéma
Cinéma, cinéma, cinéma
Cinéma, cinéma, cinéma
Cinéma, cinéma
Avec toi!

Ce soir au cinéma,
Cinéma, cinéma, cinéma
Avec toi!

Если ты хочешь доставить мне удовольствие,
Сегодня вечером мы могли бы пойти погулять.
Возьми меня с собой
Посмотреть какой-нибудь фильм в кинотеатре.

Мы бы пересекли улицу
Дошли бы до большого проспекта
И посмотрели бы афиши, чтобы узнать,
что показывают этим вечером,
А потом мы бы устроились вдвоем,
в тепле и уюте, в темноте.

Я ведь люблю кино,
Кино, кино.
Красивые цветные кадры,
Пугающие истории.

И, вполне возможно, я вложу свою ладонь в твою ладонь
Этим вечером в кино,
Кино, кино, кино
С тобой!

Мы могли бы посмотреть, как Фред Астер 1
Танцует с Джинджер Роджерс, 2
Или посмотреть хороший вестерн
С Митчемом или Джоном Уэйном. 3

Есть последний фильм с Бельмондо, 4
Или же с Мэрилин Монро, 5
Которая играет в «Миллиардере» с Монтаном, 6
вот увидишь, это классно!
Или, если тебе больше нравится,
можно посмотреть «Инопланетянина» Спилберга! 7

Я ведь люблю кино,
Кино, кино.
Представления на большом экране,
Добрых и злодеев.

А потом, почему бы нет,
я прижалась бы к тебе
Этим вечером в кино,
Кино, кино, кино
С тобой!

Если тебе нравится бояться,
Мы можем посмотреть фильм ужасов,
Или «Звездные войны», 8
Межзвездное пространство.

Де Фюнеса, если хочешь посмеяться, 9
Или Денев, чтобы тебя соблазнить. 10
Я уверена, что мы найдем хороший фильм,
чтобы хорошо провести время!
Возьми меня в кино, пошли быстрее!
Мы как раз успеем!

Я ведь люблю кино,
Кино, кино.
Фильмы в ярких красках,
Трюки, декорации.

Только ты и я, вдвоем, мы полетим
Этим вечером в кино,
Кино, кино, кино
С тобой!

Этим вечером в кино,
Кино, кино, кино
С тобой!

Этим вечером в кино,
Кино, кино, кино
Кино, кино, кино
Кино, кино, кино
Кино, кино
С тобой!

Этим вечером в кино,
Кино, кино, кино
С тобой!

Автор перевода — Alex1
Страница автора
1) Фред Астер (Fred Astaire, 1899-1987) — американкий актер, танцор, певец, звезда Голливуда.
2) Джинджер Роджерс (Ginger Rogers, 1911-1995) — американская актриса, танцовщица, певица. Известна совместными выступлениями в паре с Фредом Астером.
3) Роберт Митчем (Robert Mitchum, 1917-1997) — американский актер, сценарист, певец. Знаменит фильмами "нуар" и вестернами.
Джон Уэйн (John Wayne, 1907-1979) — американский актер, "король вестерна".

4) Жан-Поль Бельмондо (Jean-Paul Belmondo, род. 1933) — французский актер.
5) Мэрилин Монро (Marilyn Monroe, 1926-1962) — американская актриса, модель, певица.
6) "Миллиардер" (Le Milliardaire) — американский мюзикл 1960 года. В главных ролях Мэрилин Монро и Ив Монтан. Название фильма на английском "Let's Make Love" ("Займемся любовью").
Ив Монтан (Yves Montand, 1921-1991) — французский певец-шансонье, актер.

7) "Инопланетянин" (E.T. the Extra-Terrestrial) — американский фильм Спилберга, 1982 год.
Стивен Спилберг (Steven Spielberg, род. 1946) — американский сценарист, продюсер и кинорежиссер.

8) "Звездные войны" (Star Wars) — культовая эпическая научно-фантастическая сага. Действие происходит в фантастической Вселенной. Создатель: Джордж Лукас (George Lucas, род. 1944).
9) Луи де Фюнес (Louis de Funès, 1914-1983) — французский актер, режиссер, сценарист. Один из величайших комиков мирового кино.
10) Катрин Денев (Catherine Deneuve, род. 1943) — французская актриса.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни