lyrsense.com

Перевод песни Oh quelle histoire (Dorothée)

Oh quelle histoire Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Oh quelle histoire

Что за вздор!

- Salut les copains!
- C'est elle, Dorothée?
- Oui, oui!
Qu'est-ce qu'elle nous raconte, aujourd'hui?

- J'ai été mangée par des cannibales
Et puis j'ai rencontré le grand Hannibal
Comm' son éléphant n'avait pas le moral,
J'ai bien réconforté le pauvre animal!

J'ai fait le tour du monde en hélicoptère
Et comm' je m'ennuyais si près de la terre,
J'suis allée faire un tour jusqu'à Jupiter
C'est là que j'ai pris froid car c'était l'hiver!

- Oh! Oh, quelle histoire!
- Ben, si! C'est vrai!
- On n'va pas te croire
- Ben pourquoi pas?
- Oh! T'as dû tomber
- Qu'est-ce que vous racontez?
- Dans l'eau du fossé
- Ils sont pas possibles, hein!
Non, mais croyez-moi les copains!

Qu'est-ce que t'as dit, là?
- Mais! Qu'est-ce qu'elle nous raconte, celle-là!

- Perdue dans le grand Nord
avec mes raquettes,
J'ai été délivrée par Davy Crockett!
Comme il avait peur que sa mère le punisse,
Je les ai enlevées pour jouer au tennis!

J'ai cru trouver l'amour près de Mexico
Avec un beau garçon prénommé Zorro
Mais, quand j'ai vu qu'il avait peur des taureaux,
Sans pitié, je lui ai collé un zéro!

- Oh! Oh, quelle histoire!
- J'vous promets qu'c'est vrai!
- On n'va pas te croire
- Oh, ben vous êtes pas gentils!
- Oh! T'as dû tomber
- Mais, pourquoi?
- Dans l'eau du fossé

- Je vous jure que c'est la vérité!
Je le promets! Je le promets!

J'ai mangé des oranges avec Superman!
C'était vraiment super,
car je suis un' fan!
Il a voulu m'emmener dans sa cabane
Mais il a mis ma voiture dans un platane!

J'ai fini la soirée avec ma maman
Faut dir' qu'il n'y a qu'ell' qui comprenn' vraiment
Combien c'est difficile d'avoir tout le temps
D'étranges aventur's
qui fatiguent tant!

- Oh! Oh, quelle histoire!
- Mais, j'vous dis que
ce ne sont pas des blagues, enfin!
- On n'va pas te croire
- Ben moi, je vais bouder, hein!
- Oh! T'as dû tomber
- Vous êtes méchants!
- Dans l'eau du fossé

Oh! Oh, quelle histoire!
On n'va pas te croire
Oh! T'as dû tomber
- Ils sont fous... Ils sont fous!
- Dans l'eau du fossé

- Et ça veut dire quoi, ça d'abord?
J'comprends rien du tout!

- Oh! Oh, quelle histoire!
- Non! Arrêtez d'm'embêter...
- On n'va pas te croire
- Si vous continuez à m'embêter,
je retourne chez ma maman, alors...
- Oh! T'as dû tomber
Dans l'eau du fossé

Oh! Oh, quelle histoire!
On n'va pas te croire
Oh! T'as dû tomber
Dans l'eau du fossé

- Здорово, приятели!
- Это же она, Дороте?
- Да, да!
Что она нам сегодня расскажет?

- Меня съели людоеды,
А потом я встретила великого Ганнибала, 1
Поскольку его слон упал духом,
Я ободрила несчастное животное!

Я объехала весь мир на вертолете,
И так как мне было скучно так близко от Земли,
Я совершила путешествие до Юпитера,
Там я простудилась, потому что была зима!

- О! Что за вздор!
- Да нет же, это правда!
- Мы тебе не поверим
- Ну почему?
- О! Ты наверное упала
- Что вы мне рассказываете?
- В канаву с водой!
- Они невыносимы!
Ну, поверьте мне, приятели!

Что ты сказал?
- И что это она нам рассказывает! Ну и ну!

- Когда я заблудилась на Крайнем Севере
со снегоступами,
Меня спас Дэви Крокетт! 2
Так как он боялся что его мама накажет его,
Я их забрала чтобы поиграть в теннис!

Я думала, что нашла, неподалеку от Мехико,
Любовь красивого парня по имени Зорро,
Но когда я увидела, что он боится быков,
Безжалостно я ему влепила оценку ноль!

- О! Что за вздор!
- Я вас уверяю, что это правда!
- Мы тебе не поверим
- Ну, вы не очень-то любезны!
- О! Ты наверное упала
- Ну почему?
- В канаву с водой!

- Я клянусь вам, что это правда!
Уверяю вас! Уверяю вас!

Я ела апельсины с Суперменом!
Это было действительно супер,
ведь я его поклонница!
Он хотел увезти меня в свою хижину,
Но он врезался на моей машине в дерево!

Я провела тот вечер со своей мамой,
Надо сказать только она в самом деле понимает
Как это трудно постоянно
Попадать в странные приключения,
которые так утомляют!

- О! Что за вздор!
- Но я же вам говорю,
что это не шутки, в конце концов!
- Мы тебе не поверим
- Ну, я сейчас рассержусь!
- О! Ты наверное упала
- Какие вы злые!
- В канаву с водой.

- О! Что за вздор!
Мы тебе не поверим.
О! Ты наверное упала
- Они с ума сошли... Они безумные!
- В канаву с водой.

- И что это вообще значит?
Я совсем ничего не понимаю!

- О! Что за вздор!
- Нет! Хватит меня раздражать...
- Мы тебе не поверим
- Если вы не прекратите меня донимать,
я вернусь к своей маме, ну вот...
- О! Ты наверное упала
В канаву с водой.

О! Что за вздор!
Мы тебе не поверим.
О! Ты наверное упала
В канаву с водой.

Автор перевода — Alex1
Страница автора
1) Ганнибал Барка (247-183 до н.э.) — карфагенский полководец, один из величайших стратегов древности. Воевал с Римом. Совершил знаменитый переход через Альпы с войском, в котором были слоны.
2) Дэвид (Дэви) Крокетт (1786-1836) — американский народный герой, путешественник, политик, военный. Был знаменит разными подвигами при жизни и с его именем связано множество легенд. Герой многих песен, фильмов, пьес.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни