lyrsense.com

Перевод песни Petit vaurien (Dorothée)

Petit vaurien Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Petit vaurien

Шалопай

T'as les cheveux longs
Cachés dans ton blouson
Hiver comme été,
Tu n'es jamais coiffé
Tu fais peur aux gens,
Tu trouv's ça amusant
Oh, oh! Petit vaurien!

Tu n'es pas très riche
Mais de ça, tu t'en fiches
Tu te moqu's de tout,
On dit que tu es fou
Tu t'amuses aussi
À fair' pleurer les filles
Oh, oh! Petit vaurien!

Tu n'as peur de rien,
Tu n'fais que des bêtises
Tu trouv's ça très bien,
Tu aim's qu'on te le dise
D'un sourire moqueur,
Tu réponds: Et alors?

Méfie-toi, un beau jour on va te retrouver mort!

Pourtant, je sais que tu me plais
Petit vaurien
Je n'y peux rien,
tu me plais bien!
Petit vaurien

J'ai beau me dire que je suis folle
Que c'n'est pas drôle
Tu me plais, c'est sûr et certain!
Petit vaurien

Tu roules en moto,
Ce n'est pas un défaut
À deux cent à l'heure,
Tu aimes me faire peur
J'ai beau te le dire,
Toi ça te fait sourire
Oh, oh! Petit vaurien!

Tu mets des souris
Au fond du lit des filles
Et toute ta vie
N'est fait' que de folies
Il arrive aussi
Que tu dragu's mes amies

Méfie-toi, cela je ne te le pardonn'rai pas!

Pourtant, je sais que tu me plais
Petit vaurien
Je n'y peux rien,
tu me plais bien!
Petit vaurien

J'ai beau me dire que je suis folle
Que c'n'est pas drôle
Tu me plais, c'est sûr et certain!
Petit vaurien

У тебя длинные волосы
Спрятанные в куртку.
Зимой и летом
Ты никогда не причесан.
Ты пугаешь людей,
Ты так забавляешься.
О, о! Шалопай!

Ты не очень богат,
Но тебе на это наплевать.
Ты насмехаешься над всем,
Говорят, что ты безумный.
Еще тебе нравится
Доводить девушек до слез.
О, о! Шалопай!

Ты ничего не боишься,
Ты только и делаешь глупости.
Тебе кажется, что это очень хорошо.
Ты любишь когда тебе об этом говорят.
С насмешкой
Ты отвечаешь: «Ну и что?»

Берегись, однажды тебя найдут мертвым!

Все-таки я знаю, что ты мне нравишься,
Шалопай.
Я ничего не могу с этим поделать,
ты мне очень нравишься!
Шалопай.

Сколько я ни говорю себе, что я сошла с ума,
Что это совсем не смешно,
Ты все равно мне нравишься, это совершенно точно!
Шалопай.

Ты ездишь на мотоцикле,
В этом нет ничего плохого,
На скорости двести километров в час,
Тебе нравится меня пугать.
Сколько я тебе это ни говорю,
Ты только улыбаешься.
О, о! Шалопай!

Ты кладешь мышей
В кровать девушкам,
И вся твоя жизнь
Состоит только из безумств.
Также бывает,
Что ты клеишься к моим подружкам.

Берегись, этого я тебе не прощу!

Все-таки я знаю, что ты мне нравишься,
Шалопай.
Я ничего не могу с этим поделать,
ты мне очень нравишься!
Шалопай.

Сколько я ни говорю себе, что я сошла с ума,
Что это совсем не смешно,
Ты мне все равно нравишься, это совершенно точно!
Шалопай.

Автор перевода — Alex1
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

День рождения знаменитой Patricia Kaas