lyrsense.com

Перевод песни À quoi ça sert l'amour? (Edith Piaf)

À quoi ça sert l'amour? Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

À quoi ça sert l'amour?

Зачем нужна любовь?

À quoi ça sert l'amour?
On raconte toujours
Des histoires insensées
À quoi ça sert d'aimer?

L'amour ne s'explique pas!
C'est une chose comme ça!
Qui vient on ne sait d'où
Et vous prend tout à coup.

Moi, j'ai entendu dire
Que l'amour fait souffrir,
Que l'amour fait pleurer,
À quoi ça sert d'aimer?

L'amour ça sert à quoi?
À nous donner de la joie
Avec des larmes aux yeux...
C'est triste et merveilleux!

Pourtant on dit souvent
Que l'amour est décevant
Qu'il y en a un sur deux
Qui n'est jamais heureux...

Même quand on l'a perdu
L'amour qu'on a connu
Vous laisse un goût de miel
L'amour c'est éternel!

Tout ça c'est très joli,
Mais quand tout est fini
Il ne vous reste rien
Qu'un immense chagrin...

Tout ce qui maintenant
Te semble déchirant
Demain, sera pour toi
Un souvenir de joie!

En somme, si j'ai compris,
Sans amour dans la vie,
Sans ses joies, ses chagrins,
On a vécu pour rien?

Mais oui! Regarde-moi!
À chaque fois j'y crois!
Et j'y croirai toujours...
Ça sert à ça, l'amour!
Mais toi, t'es le dernier!
Mais toi, t'es le premier!
Avant toi, y avait rien
Avec toi je suis bien!
C'est toi que je voulais!
C'est toi qu'il me fallait!
Toi qui j'aimerai toujours...
Ça sert à ça, l'amour!...

Зачем нужна любовь
Рассказывают всегда
Бессмысленные истории,
Зачем нужно любить?

Любовь нельзя объяснить!
Это такая вещь,
Которая приходит неизвестно откуда,
И вас захватывает мигом.

Я слышал, говорят, что
Любовь заставляет страдать,
Что любовь приносит слёзы,
Зачем нужно любить?

Зачем нужно любить?
Чтобы дарить нам радость,
Со слезами на глазах,
Это грустно и чудесно!

Однако часто говорят,
Что любовь разочаровывает,
Что есть всегда один из двоих,
Кто никогда не счастлив,

Даже, когда ее потеряешь,
Любовь, которую вы познали,
Вам оставляет вкус мёда,
Любовь - вечна!

Всё это очень мило,
Но, когда всё заканчивается,
Вам ничего не остаётся,
Кроме безмерной печали

Всё, что сейчас тебе
Кажется мучительным,
Завтра будет для тебя
Радостным воспоминанием.

В целом, если я понял,
Без любви в жизни,
Без её радостей и печалей
Проживают бессмысленно?

Но да! Посмотри на меня!
Каждый раз я в неё верю,
И я в неё буду верить всегда
Вот для чего любовь нужна!
Но ты, ты - последний!
Но ты, ты - первый!
До тебя ничего не было,
С тобой мне хорошо
Тебя я хотела найти,
Ты был мне нужен,
Тебя я буду любить всегда,
Вот для чего любовь нужна!

Автор перевода — belka
Страница автора
дуэт с мужем Эдит Пиаф Тео Сарапо

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

05.12.(1966) День рождения Patricia Kaas