lyrsense.com

Перевод песни C'était si bon (Edith Piaf)

C'était si bon Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


C'était si bon

Было так хорошо

Il mesurait six pieds de haut
Y a pas à dire, il était beau
Des cheveux blonds, couleur de paille
Sur son front tombait en bataille
J’aimais regarder ses dents blanches
Qui semblaient chanter les dimanches
Nous avions des nuits sans sommeil
Et des matins plein de soleil

C’était si bon
Dormir contre lui
C’était si bon
D’être tout près de lui
C’était si bon
De regarder ses yeux
C’était si bon
D’y voir autant de bleu

C’était si bon
De voir ses cheveux fous
C’était si bon
De voir ses yeux si doux
C’était si bon, c’était si bon
Lui!

Un matin, le ciel était gris
Je crois qu’il faisait encore nuit
Sur les carreaux tombait la pluie
Il a dit: «Adieu, tendre amie»
Et puis il a fermé la porte
Moi, j’avais froid comme les mortes
Et chaque nuit, dans chaque lit
Je cherche en étouffant mes cris...

C’était si bon
Dormir contre lui
C’était si bon
D’être tout près de lui
C’était si bon
De regarder ses yeux
C’était si bon
D’y voir autant de bleu

C’était si bon
De voir ses yeux si doux
C’était si bon
De voir ses cheveux fous
C’était si bon, c’était si bon
Lui!

Lui!... Lui!...

Он был ростом сто восемьдесят сантиметров,
Что и говорить, он был красив,
Светлые волосы цвета соломы
На его лоб падали беспорядочно,
Я любила смотреть на его белые зубы,
Которые, казалось, воспевали воскресенья
У нас были бессонные ночи,
И утра, полные солнца.

Было так хорошо
Спать около него,
Было так хорошо
Быть совсем рядом с ним,
Было так хорошо
Смотреть в его глаза,
Было так хорошо
В них видеть столько синего цвета.

Было так хорошо
Видеть его растрепанные волосы,
Было так хорошо
Видеть его такие нежные глаза,
Это было так хорошо, это было так хорошо
Он!

Утром небо было серым,
Мне кажется, ночь еще была,
На окна падал дождь
Он сказал: «Прощай, моя нежная подруга»,
А затем он закрыл дверь,
Мне было холодно, как мёртвой,
И каждую ночь, в каждой постели
Я ищу, заглушая мои крики...

Было так хорошо
Спать около него,
Было так хорошо
Быть совсем рядом с ним,
Было так хорошо
Смотреть в его глаза,
Было так хорошо
В них видеть столько синего цвета.

Было так хорошо
Видеть его такие нежные глаза,
Было так хорошо
Видеть его растрепанные волосы,
Было так хорошо, было так хорошо
Он!

Он!... Он!...

Автор перевода — belka
Страница автора
песня, записанная Пиаф в 1943 году, найденная в 2003 году

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни