lyrsense.com

Перевод песни Des histoires (Edith Piaf)

Des histoires Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Des histoires

Истории

Histoire de pas savoir pour qui,
Histoire de pas savoir pourquoi j' vivais ma vie,
Je me suis raconté, raconté, raconté,
Je me suis raconté, raconté des histoires,
Histoire d' savoir pourquoi on rit,
Pourquoi on pleure.
A quoi ça sert d'avoir un cœur ?
Je me suis raconté, raconté, raconté
Je me suis raconté, raconté des histoires
Et, petit à petit,
J'ai fini par y croire
Et un jour ton histoire
Est entrée dans ma vie.

Histoire de pas être aguerrie,
J'ai d'abord pas très bien compris
Mais malgré moi, je me suis raconté, raconté, raconté,
Je me suis raconté, raconté des histoires,
Histoires d'amour, un peu, beaucoup,
Jamais toujours, et tout d'un coup, à la folie.
Je me suis raconté, raconté, raconté,
Je me suis raconté, raconté des histoires
Et, petit à petit,
J'ai fini par t'aimer,
Par beaucoup trop t'aimer
Pour que tu m'aimes aussi.

Histoire de pas savoir pour qui,
Histoire de pas savoir pourquoi tu m'as quittée,
Je me suis raconté, raconté, raconté,
Je me suis raconté, raconté des histoires :
C'était pas vrai, ton manque de cœur
Et qu' tu voulais seulement me faire peur,
Que tu reviendrais,
Que c'était jamais rien, jamais rien, jamais rien,
Que c'était jamais rien, jamais rien qu'une histoire,
Mais il était trop tard,
Cette fois-là, pour le croire,
Trop tard pour t'oublier,
Trop tard pour plus t'aimer.

Histoire de pas savoir pour qui...
Histoire de pas savoir pourquoi...

История (для того, чтобы) не знать для кого,
История (для того, чтобы) не знать, почему я прожила свою жизнь,
Я рассказывала себе, я рассказывала себе,
Я рассказывала себе истории.
История знать, почему смеются,
Почему плачут.
Зачем нужно иметь сердце?
Я рассказывала себе, я рассказывала себе,
Я рассказывала себе истории.
И потихоньку,
В конце концов я в неё поверила,
И однажды твоя история
Вошла в мою жизнь.

История (для того, чтобы) быть закалённой,
Сначала я не очень хорошо поняла
Но несмотря на себя, я рассказывала себе, рассказывала себе, рассказывала себе,
Я рассказывала себе истории,
Истории любви, мало, много,
Никогда, всегда, и внезапно, безумно.
Я рассказывала себе, рассказывала себе, рассказывала себе,
Я рассказывала себе истории,
И потихоньку,
В конце концов я тебя полюбила,
Сильно тебя полюбила,
Пусть ты меня также полюбишь.

История (для того, чтобы), не знать для кого,
История (для того, чтобы), не знать, почему ты меня покинул,
Я себе рассказывала, я себе рассказывала,
Я себе рассказывала истории:
Это неправда, твоё отсутствие сердца,
И что ты хотел только меня напугать,
Что ты вернёшься,
Что это была всего лишь, всего лишь,
Всего лишь история,
Но было слишком поздно,
На этот раз, чтобы в неё поверить,
Слишком поздно, чтобы тебя забыть,
Слишком поздно, чтобы дальше тебя любить.

История (для того, чтобы), не знать для кого,
История (для того, чтобы), не знать, почему.

Автор перевода — belka
Страница автора
Слова — Мишель Вокер, музыка — Шарль Дюмон, 1960

В песне игра слов со словом histoire
histoire de... - возможно, в значении "для, (только) ради..."
aguerri -2) закалённый, выносливый

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни