lyrsense.com

Перевод песни Escale (Edith Piaf)

Escale Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Escale

Остановка в порту

Le ciel est bleu la mer est verte
Laisse un peu la f'nêtre ouverte

Le flot qui roule à l'horizon
Me fait penser à un garçon
Qui ne croyait ni Dieu ni diable
Je l'ai rencontré vers le nord
Un soir d'escale sur un port
Dans un bastringue abominable
L'air sentait la sueur et l'alcool
Il ne portait pas de faux col
Mais un douteux foulard de soie
En entrant je n'ai vu que lui
Et mon cœur en fut ébloui
De joie

Le ciel est bleu la mer est verte
Laisse un peu la f'nêtre ouverte

Il me prit la main sans un mot
Il m'entraîna hors du bistro
Tout simplement d'un geste tendre
Ce n'était pas un compliqué
Il demeurait au bord du quai
Je n'ai pas cherché à comprendre
Sa chambre donnait sur le port
Des marins saouls chantaient dehors
Un bec de gaz un halo blême
Éclairait le triste réduit
Il m'écrasait tout contre lui
Je t'aime

Le ciel est bleu la mer est verte
Laisse un peu la f'nêtre ouverte

Son baiser me brûle toujours
Est ce là ce qu'on dit l'amour
Son bateau mouillait dans la rade
Chassant les ombres de la nuit
Au jour naissant il s'est enfui
Pour rejoindre ses camarades
Je l'ai vu monter sur le pont
Et si je ne sais pas son nom
Je connais celui du navire
Un navire qui s'est perdu
Quant au marin je ne l'ose plus
Rien dire

Le ciel est bas la mer est grise
Ferme la f'nêtre à la brise

Небо голубое, море зеленое,
Оставь окно приоткрытым,

Волна, набегающая вдали у горизонта,
Напоминает мне о парне,
Который не верил ни в Бога, ни в дьявола
Я его встретила по дороге на север,
Однажды вечером при прибытии корабля в порт,
На отвратительных танцульках
В воздухе пахло потом и алкоголем
Он не носил пристежного воротника,
Но носил грязноватый шелковый платок,
Входя я видела только его,
И моё сердце от этого наполнялось
Радостью.

Небо голубое, море зеленое,
Оставь окно приоткрытым

Он взял мою руку, не говоря ни слова,
И увлек меня прочь от бистро,
Так просто, нежным жестом
Он не был любителем всё усложнять
Он жил на набережной
Я не задавала лишних вопросов
Окна его комнаты выходили на порт
Пьяные матросы пели на улице,
Газовый фонарь, его тусклое сияние
Освещало жалкую комнатенку
Он прижал меня к себе
Я люблю тебя

Небо голубое, море зеленое,
Оставь окно приоткрытым

Его поцелуй меня обжигает до сих пор
И это то, что называется любовью
Его корабль стоял на якоре (на рейде)
Распугивающий тени ночи,
На рассвете он ушел
Чтобы возвратиться к своим товарищам
Я видела, как он поднимается на мост
И если я не знаю его имени,
Я знаю название корабля,
Корабля, который исчез
Что касается моряка, я не решаюсь больше
О нем говорить.

Небо низкое, море серое,
Закрой окно на ветер (бриз)

Автор перевода — belka
Страница автора
Escale - Временная стоянка корабля порту

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни