lyrsense.com

Перевод песни Le dénicheur (Edith Piaf)

Le dénicheur Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Le dénicheur

Мастер выискивать что-либо

Elle avait fait sa connaissance
Dans un bar, un soir, simplement
Ce fut le hasard d'une danse
Qui le fit devenir son amant.
Il avait de jolies manières
Du tact et beaucoup d'instruction,
Sachant faire de bonnes affaires
C'était là tout sa profession.
Comme elle avait un peu d'argent
Ils se mirent en ménage tranquillement.

On l'appelait le dénicheur,
Il était rusé comme une fouine
C'était un gars qu'avait du cœur
Et qui dénichait des combines,
Aussi, sur les Boul's Extérieurs
Et quand on voyait passer sa dame
On s'écriait sur toutes les gammes
Voilà la femme à dénicheur.

Les combines ça dure ce que ça dure
La chance tourne et puis s'en va
On perd le goût des aventures
Quand le noir vous suit pas à pas.
N'ayant plus confiance en lui-même
Un soir qu'il était sans un sou
Afin de résoudre le problème
Le dénicheur fit un sale coup.
Mais comme il rentrait au logis,
En pleurant son amie lui dit:

On t'appelait le dénicheur
Toi qu'étais rusé comme une fouine
Je croyais trouver le bonheur
Près de toi, avec tes combines.
Adieu, c'est fini, pars sans peur,
Je saurai souffrir et me taire.
Malgré mon chagrin, je préfère
Abandonner le dénicheur...

Она с ним познакомилась
В баре вечером так просто,
Чисто случайно во время танца,
И вот он стал ее возлюбленным.
У него были прекрасные манеры,
Такт и хорошее образование,
Умел заключать выгодные сделки,
Это была вся его профессия.
И так как у нее было немного денег,
Они стали жить спокойно вместе.

Его называли мастером чего-либо выискивать,
Он был хитёр, как лиса
Это был великодушный парень,
И он крутил махинации,
Также на Внешних Бульварах
Когда видели, как проходит его дама сердца,
Повторяли на все лады:
"Вот женщина Мастера чего-либо выискивать".

Уловки длятся столько, сколько длятся,
Удача поворачивается к вам, а затем уходит
Теряется вкус приключений
Когда чернота за вами следует попятам.
Не доверяя больше себе самому,
Вечером, когда у него не было ни гроша в кармане,
Для того, чтобы решить проблему
Мастер чего-либо выискивать совершил дурной поступок,
Но так как он вернулся домой,
В слезах его подруга ему говорит:

Тебя звали Мастером чего-либо выискивать,
Ты был хитёр, как лис,
Я думала, что найду счастье
Рядом с тобой, с твоими уловками.
Прощай, всё кончено, уходи без страха,
Я смогу страдать и молчать.
Несмотря на мою печаль, я предпочту
Покинуть Мастера чего-либо выискивать...

Автор перевода — belka
Страница автора
Песня из репертуара Фреель
Пиаф в данной записи поет только припев.

dénicheur — досл. Разоритель гнёзд, Мастер что-либо отыскивать

Песня из репертуара Фреель

Le dénicheur, как и J'n'attends plus rien Пиаф в 1960-х записала домашнюю запись под аккордеон Марка Бонеля, когда вспоминала свои песни из уличного репертуара.

1) разоритель гнёзд
2) мастер отыскивать что-либо

quel dénicheur! — от него ничто не скроется!
rusé — хитрый, коварный; лукавый
fouine — каменная куница, белодушка
visage de fouine — лицо как лисья мордочка
combine 1) план, проект
2) комбинация, уловка; делишки, махинации

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни