home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Дружим с группами VK

Партнёрская программа для групп и фан-клубов вКонтакте .

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

V

W

Y

Z

Перевод песни Les croix (Edith Piaf)

- +

Les croix

Кресты

Mon Dieu, qu'il y en a des croix sur cette terre
Croix de fer, croix de bois, humbles croix familières
Petites croix d'argent pendues sur des poitrines
Vieilles croix des couvents perdues parmi les ruines

Et moi, pauvre de moi, j'ai ma croix dans la tête
Immense croix de plomb vaste comme l'amour
J'y accroche le vent, j'y retiens la tempête
J'y prolonge le soir et j'y cache le jour

Et moi, pauvre de moi, j'ai ma croix dans la tête
Un mot y est gravé qui ressemble à "souffrir"
Mais ce mot familier que mes lèvres répètent
Est si lourd à porter que j'en pense mourir

Mon Dieu qu'il y en a sur les routes profondes
De silencieuses croix qui veillent sur le monde
Hautes croix du pardon dressées vers les potences
Croix de la déraison ou de la délivrance

Et moi, pauvre de moi, j'ai ma croix dans la tête,
Immense croix de plomb vaste comme l'amour
J'y accroche le vent, j'y retiens la tempête
J'y prolonge le soir et j'y cache le jour

Mais moi, pauvre de moi, j'ai ma croix dans la tête
Un mot y est gravé qui ressemble à "souffrir"
Mais ce mot familier que mes lèvres répètent
Est si lourd à porter que j'en pense mourir

Господи, сколько же крестов на этой земле,
Кресты из железа, кресты из дерева,
Скромные привычные крестики,
Крестики из серебра, висящие на груди,
Старые кресты монастырей, потерянные среди руин...

И я, бедная я бедная, у меня свой крест*
Огромный свинцовый, тяжёлый крест, широкий как любовь,
К нему я прицепляю ветер, им я задерживаю бурю,
Им я продлеваю вечер и в нём я прячу день.

И я, бедная я бедная, у меня свой крест
Слово на нём выгравировано, похожее на "страдать"
Но слово это привычное, что губы мои повторяют,
Так тяжело нести его, что я думаю, что от этого умру.

Господи, сколько же их на дальних дорогах,
Тихих крестов, которые следят за миром,
Высокие кресты прощения, обращённые к виселицам,
Кресты безрассудства или избавления.

И я, бедная я бедная, у меня свой крест*
Огромный свинцовый, тяжёлый крест, широкий как любовь,
К нему я прицепляю ветер, им я задерживаю бурю,
Им я продлеваю вечер и в нём я прячу день.

И я, бедная я бедная, у меня свой крест
Слово на нём выгравировано, похожее на "страдать"
Но слово это привычное, что губы мои повторяют,
Так тяжело нести его, что я думаю, что от этого умру.

Возможно, основой этой песни явилась притча о кресте:

Притча о том, как каждый должен нести свой крест: «...Каждый человек получает от Бога крест, соразмерный с его силами...
Так, шли два человека, каждый нес свой крест, но один постоянно роптал и просил у Бога облегчить ношу, а другой нес его со смирением, хотя сам склонялся под тяжестью креста.

Первый просил со слезами, и Господь всё более и более облегчал его ношу, крест становился всё меньше и меньше; а второй терпел.
И вот они подошли к глубокой пропасти. Тот, который нес тяжелый большой крест, положил его над пропастью и легко перешел на другую сторону, а у второго крест был настолько мал, что он не смог перейти по нему и упал в бездну...»

еще эта же притча (другой вариант):
«Однажды человек, постоянно недовольный своей жизнью, спросил у Бога:
— Почему каждый должен нести свой крест? Не можешь ли Ты дать мне крест полегче? Я устал от каждодневных трудностей!
И вот снится этому человеку сон. Видит он вереницу медленно идущих людей, и каждый несёт свой крест. И сам он тоже идёт среди этих людей. Устал он идти, и показалось человеку, что его крест длиннее, чем у других. Тогда он остановился, снял крест с плеча и отпилил от него кусок. Идти стало намного легче, и он быстро дошёл до места, куда направлялись все. Но что это? Перед ним глубокая пропасть, и лишь по другую её сторону начинается земля Вечного Счастья. Как же туда добраться? Вокруг не видно ни мостика, ни кладки.
Человек заметил, что люди, шедшие с ним, с лёгкостью переходили на другую сторону. Они снимали с плеч свой крест, перебрасывали его через пропасть, и переходили по нему, как по мостику. Только он не мог перейти. Его крест был слишком коротким. Человек горько заплакал, говоря: «Ах, если бы я знал»...
Проснувшись, он больше не просил у Господа крест полегче.

Обложка нот: «Les croix»
humble - скро́мный, просто́й
смире́нный, незначи́тельный, неприме́тный

pauvre de moi! — го́ре мне!; бе́дный я бе́дный!

plomb - свине́ц
de plomb, en plomb — тяжёлый

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Les croix: 12.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Les croix»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Вам могут понравиться

Звездные новости

Купить на ozon Edith Piaf. Edith Piaf (5 CD)
Купить 1180 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Pour L'eternite (4 CD)
Купить 1520 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. La Vie En Rose (3 CD)
Купить 938 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Une Voix Inoubliable (3 CD)
Купить 1490 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. 35 Anniversaire (2 CD)
Купить 1445 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. The Passion Of The Little Sparrow
Купить 1065 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Adieu Mon Coeur (10 CD)
Купить 980 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Olympia 55
Купить 715 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Invitation A La Danse
Купить 672 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. All The Best (2 CD)
Купить 578 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. 65 Titres Originaux (3 CD)
Купить 551 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Mon Manege А Moi
Купить 288 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Ses Plus Grands Succes
Купить 288 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf (2 CD)
Купить 751 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Best Of (3 CD)
Купить 1436 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. La Vie En Rose (3 CD)
Купить 448 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. La Vie En Rose (2 CD)
Купить 448 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Hymn To Love
Купить 288 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Bravo Pour Le Clown
Купить 345 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Bravo Pour Le Clown
Купить 319 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Best Of Edith Piaf (5 CD)
Купить 2087 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Inoubliable Edith Piaf (2 CD)
Купить 1061 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. The Best Of Edith Piaf (3 CD)
Купить 821 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. La Mome Piaf. L'Integrale 1936-1957 (8 CD)
Купить 1302 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. La Mome Piaf (4 CD)
Купить 1061 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. L' Integrale 1946-1963 (10 CD) (BOX SET)
Купить 7322 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. 100 Chansons (5 CD)
Купить 3497 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Platinum Collection (3 CD)
Купить 1519 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Non Je Ne Regrette Rien (2 CD)
Купить 943 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. 48 Titres Originaux (2 CD)
Купить 694 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. The Best Of (3 CD)
Купить 647 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Je Ne Regrette Rien (2 CD)
Купить 448 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Purely… (2 CD)
Купить 448 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Disc 2 (mp3)
Купить 261 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Disc 1 (mp3)
Купить 186 pуб.
(24 песни)
Les croix (Edith Piaf)
Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.

Переводы песен, которые больше всего нравятся нашим посетителям:

Вчера

22.05.(1924) День рождения Charles Aznavour