home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Eurovision 2012

Переводы песен Евровидение 2012. В этом году много достойных песен!

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

V

W

Y

Z

Перевод песни Milord (Edith Piaf)

- +

Milord

Милорд

Allez venez, Milord
Vous asseoir à ma table
Il fait si froid dehors
Ici, c'est confortable
Laissez-vous faire, Milord
Et prenez bien vos aises
Vos peines sur mon cœur
Et vos pieds sur une chaise
Je vous connais, Milord
Vous ne m'avez jamais vue
Je ne suis qu'une fille du port
Une ombre de la rue...

Pourtant, je vous ai frôlé
Quand vous passiez hier
Vous n'étiez pas peu fier
Dame! le ciel vous comblait
Votre foulard de soie
Flottant sur vos épaules
Vous aviez le beau rôle
On aurait dit le roi
Vous marchiez en vainqueur
Au bras d'une demoiselle
Mon Dieu! qu'elle était belle
J'en ai froid dans le cœur...

Allez venez, Milord
Vous asseoir à ma table
Il fait si froid dehors
Ici, c'est confortable
Laissez-vous faire, Milord
Et prenez bien vos aises
Vos peines sur mon cœur
Et vos pieds sur une chaise
Je vous connais, Milord
Vous ne m'avez jamais vue
Je ne suis qu'une fille du port
Une ombre de la rue...

Dire qu'il suffit parfois
Qu'il y ait un navire
Pour que tout se déchire
Quand le navire s'en va
Il emmenait avec lui
La douce aux yeux si tendres
Qui n'a pas su comprendre
Qu'elle brisait votre vie
L'amour, ça fait pleurer
Comme quoi l'existence
Ça vous donne toutes les chances
Pour les reprendre après...

Allez venez! Milord
Vous avez l'air d'un môme
Laissez-vous faire, Milord
Venez dans mon royaume
Je soigne les remords
Je chante la romance
Je chante les milords
Qui n'ont pas eu de chance
Regardez-moi, Milord
Vous ne m'avez jamais vue...
Mais vous pleurez, Milord
Ça, je l'aurais jamais cru.

Eh! bien voyons, Milord
Souriez-moi, Milord
Mieux que ça, un p'tit effort...
Voilà, c'est ça!
Allez riez! Milord
Allez chantez! Milord
Ta da da da...
Mais oui, dansez, Milord
Ta da da da...
Bravo! Milord...
Encore, Milord...
Ta da da da...

Давайте, идите сюда, Милорд
Садитесь за мой стол
Так холодно на улице,
Здесь уютно.
Позвольте за вами поухаживать, Милорд
Чувствуйте себя удобно
Кладите ваши горести на моё сердце,
И ваши ноги на стул
Я знаю вас, Милорд
Вы меня никогда не видели,
Я всего лишь портовая девка
Лишь уличная тень….

Тем не менее, я до вас дотронулась,
Когда вы проходили вчера
Вы были весьма горды
Ещё бы! Небо вас одарило
Ваш шелковый платок,
Развевавшийся на ваших плечах,
Вы хорошо выглядели на своём месте,
Словно вы были королем...
Вы шли самодовольный
Под руку с барышней
Боже! Как она была красива…
У меня от этого похолодело в сердце

Давайте, идите сюда, Милорд
Садитесь за мой стол
Так холодно на улице,
Здесь уютно.
Позвольте за вами поухаживать, Милорд
Чувствуйте себя удобно
Кладите ваши горести на моё сердце,
И ваши ноги на стул
Я знаю вас, Милорд
Вы меня никогда не видели,
Я всего лишь портовая девка
Лишь уличная тень….

Говорят, что иногда лишь достаточно
Одного корабля
Для того, чтобы все разрушилось
Когда корабль уплывaет…
Он увёз с собой
Красавицу с нежными глазами,
Которая не смогла понять,
Что разбивает вашу жизнь…
Любовь заставляет плакать
Таким образом, существование
Вам дает все шансы,
Чтобы их забрать потом

Давайте идите сюда, Милорд
У вас вид ребенка,
Позвольте за вами поухаживать, Милорд
Приходите в моё королевство
Я лечу угрызения совести,
Я пою романс
Я воспеваю милордов,
Которым не выпало шанса,
Посмотрите на меня, Милорд
Вы меня никогда не видели…
…Но вы плачете, Милорд?
Я в это никогда бы не поверили

Ну, давайте, Милорд!
Улыбнитесь мне, Милорд!
Так лучше! Маленькое усилие…
Ну вот, получилось
Давайте, смейтесь, Милорд!
Давайте, пойте, Милорд!
Ла-ла-ла…
Но да, танцуйте, Милорд!
Ла-ла-ла…
Браво, Милорд!
Еще, Милорд!
Ла-ла-ла…

1959 год

Эта же песня в исполнении Mireille Mathieu

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Milord: 76.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Milord»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Звездные новости

Купить на ozon Edith Piaf. La Vie En Rose (3 CD)
Купить 938 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. La Vie En Rose. The Collection (2 CD)
Купить 1064 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. La Vie En Rose (3 CD)
Купить 972 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. La Vie En Rose (2 CD)
Купить 448 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. I Love Edith Piaf (3 CD)
Купить 741 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Merveilleuse Edith Piaf
Купить 672 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. The World Of Edith Piaf (2 CD)
Купить 602 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Finest Selection Of Edith Piaf
Купить 372 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Pour L'eternite (4 CD)
Купить 1520 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Une Voix Inoubliable (3 CD)
Купить 1490 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. 35 Anniversaire (2 CD)
Купить 1445 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Le Mome De Paris (4 CD)
Купить 1186 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. The Passion Of The Little Sparrow
Купить 1065 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Adieu Mon Coeur (10 CD)
Купить 980 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Le Disque D'or (2 CD)
Купить 874 pуб.
Купить на ozon I Love Edith Piaf (3 CD)
Купить 741 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Les Plus Belles Chansons D'Amour
Купить 694 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Chante L'amour
Купить 690 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. All The Best (2 CD)
Купить 578 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. 65 Titres Originaux (3 CD)
Купить 551 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Histoire De Coeur
Купить 528 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Pop Legends
Купить 515 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Black Line (2 CD)
Купить 448 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Mon Manege А Moi
Купить 288 pуб.
Купить на ozon Grand Collection. Edith Piaf
Купить 186 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Золотая серия
Купить 186 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf (2 CD)
Купить 751 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Hymne A L'amour
Купить 589 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. La Vie En Rose (3 CD)
Купить 551 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. La Vie En Rose (3 CD)
Купить 448 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. La Vie En Rose (2 CD)
Купить 448 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Tete A Tete Avec Edith Piaf (3 CD)
Купить 551 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Super Now
Купить 1440 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Best Of (3 CD)
Купить 1436 pуб.
Купить на ozon Chanson. Edith Piaf: 1935 - 1954 (2 CD)
Купить 1360 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Fais Moi Valser (2 CD)
Купить 868 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Live At The Copacabana
Купить 588 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Best Of The Best Collection (2 CD)
Купить 448 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Luxury Edition (2 CD)
Купить 448 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Hymn To Love
Купить 288 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. 35'e anniversaire
Купить 971 pуб.
(22 песни)
Milord (Edith Piaf)
Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.

Переводы песен, которые больше всего нравятся нашим посетителям:

26 мая 2012 Финал Евровидение 2012! Не пропустите!