lyrsense.com

Перевод песни Monsieur Saint-Pierre (Edith Piaf)

Monsieur Saint-Pierre Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Monsieur Saint-Pierre

Господин Святой Пётр

Y'a pas à dire, j'aime bien la vie
Et un peu trop les beaux garçons
Moi, j'ai un coeur qui se multiplie
Et ça me fait de drôles d'additions
Et j'arrive pas à avoir honte
Je suis tranquillement un fille de rien
Mais quand faudra rendre des comptes
Je me demande si tout se passera bien
Et ça me fait peur, car on m'a dit
Qu'on me prendrait pas au paradis.

Ô mon bon monsieur Saint-Pierre
Moi, je vous cause à ma manière
Vous pouvez me passer un savon
Et me traiter de tous les noms
Vous pouvez me faire perdre mon sac
Celui que j'ai volé rue du Bac
Mais retenez ma place au paradis
On m'a tellement dit que c'était joli
Regardez-moi bien
Je suis si pauvre
Regardez mes mains
Des mains de pauvre
Et regardez tous mes péchés
Et mon vieux coeur las de tricher
Y'a des tas de noms écrits dessus
C'est pas de ma faute ils m'ont tous plu
Ô mon bon monsieur Saint-Pierre
Je ne sais pas faire de prière
Mais on dit que vous êtes si gentil
Retenez ma place au paradis.

Y'a pas à dire j'aimais la vie,
Mais maintenant ça m'avance à quoi,
Me voilà toute froide et toute raidie
Entre quatre planches de bois.
Vraiment mon âme n'est pas fière
Devant la porte de cristal
Où j'entrevois derrière Saint-Pierre
Une éternité d'idéal,
Je ne suis qu'une âme de rien du tout,
Je ne sais même pas me mettre à genoux.

Ô mon bon monsieur Saint-Pierre
Moi je vous cause à ma manière,
Vous pouvez m'enlever mes désirs
Me priver de tous mes souvenirs
Et même me confisquer mon clip,
Celui que m'a payé le beau Philippe,
Mais donnez-moi ma place au paradis,
On m'a tellement dit que c'était joli.
Regardez-moi bien
Je suis si pauvre,
Regardez mes mains,
Des mains de pauvre,
Et regardez tous mes péchés
Et mon vieux coeur las de tricher,
De tous les noms écrits dessus
Y'en a plus qu'un, celui de Jésus.
Ô mon bon monsieur Saint-Pierre
Je ne sais pas faire de prière,
Alors mettons que je n'ai rien dit
Mais gardez-moi au paradis.

Что и говорить, я очень люблю жизнь,
И слишком - красивых парней
У меня сердце всюду поспевает
И от этого у меня странные добавления
И мне не получается испытать чувство стыда
Я просто проститутка
Но, когда нужно будет расплачиваться по счетам,
Я себя спрашиваю, пройдёт ли все хорошо
Это меня пугает, так как мне сказали,
Что меня не примут в рай.

О, мой добрый господин Святой Пётр,
Я с вами разговариваю по-своему, как умею,
Вы можете меня отругать,
И меня расспросить о всех именах,
Вы можете меня заставить потерять мою сумку,
Ту, что я украла на улице Бак
Но придержите мне место в раю,
Мне столько говорили, как там хорошо
Посмотрите хорошо на меня
Я так бедна,
Посмотрите на мои руки,
Руки бедной,
И посмотрите на все мои грехи,
И моё старое сердце, уставшее обманывать
Столько имён написаны поверх,
Это не по моей вине, они мне все нравились.
О, мой добрый господин Святой Пётр,
Я не умею молиться,
Но говорят, что вы очень добры,
Придержите мне место в раю.

Что и говорить, я любила жизнь,
Но теперь - к чему она меня приводит,
Вот я вся холодная и напряжена, вытянулась
Между четырьмя досками гроба
По правде, моя душа не горда, (благородна, возвышена)
Перед вратами из хрусталя,
Где за Святым Петром я предвижу
Идеальную вечность,
Я всего лишь никчёмная душа,
Я даже не умею становиться на колени.

О, мой добрый господин Святой Пётр,
Я с вами разговариваю по-своему, как умею,
Вы можете отобрать у меня желания,
Лишить меня всех воспоминаний,
Вы даже можете забрать мою брошь
Которой мне заплатил красавец Филипп,
Но дайте мне моё место в раю,
Мне столько говорили, как оно прекрасно.
Посмотрите хорошенько на меня,
Я так бедна,
Посмотрите на мои руки,
Руки бедной,
И посмотрите на все мои грехи,
И мое старое уставшее от обмана сердце,
Из всех имен, написанных поверх,
Там осталось лишь одно, это имя Иисуса,
О, мой добрый господин Святой Пётр,
Я не умею молиться,
Давайте договоримся, что я ничего не сказала,
Но оставьте меня в раю.

Автор перевода — belka
Страница автора
песня-молитва апостолу Святому Петру

Cлова- Анри Конте, музыка- J. Hess

*что и говорить! — il n'y a rien à dire!

* выругать - passer un savon à qn, ( досл. передать мне мыло)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни