home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Дружим с группами VK

Партнёрская программа для групп и фан-клубов вКонтакте .

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

V

W

Y

Z

Перевод песни Opinion publique (Edith Piaf)

- +

Opinion publique

Общественное мнение

Son histoire a commencé
Par marcher derrière son dos
Et rentrer dans les cafés
En parlant à demi-mots
Et pensant qu'il buvait
Son histoire s'en allait
En laissant comme pourboire
Des 'on dite sur les comptoirs...

On dit qu'il a...
On dit qu'il est...
On dit qu'il a fait...
A fait ceci, a fait cela...
Et qu'il a dit ça...

Les maisons de sa ville
Ont les yeux de rideaux
Blancs regards qui le filent
Et se clouent dans son dos
C'est la ronde assassine
Qui l'étouffe et l'efface
Met son coeur en vitrine
Et son nom sur la glace

On dit qu'il a...
On dit qu'il est...
On dit qu'il a fait...
A fait ceci, a fait cela...
Et qu'il a dit ça...
Non! Il a dit ça?
Oui, il a dit ça!

Et le monde l'a couché
Dans le lit des malfaisants
L'a bordé d'un débauché
D'un tricheur, d'un impuissant
Son histoire continue
A parler dans les rues
Lui fabrique une vie
Qu'on affiche à la mairie...

On dit qu'il a...
On dit qu'il est...
On dit qu'il a fait...
A fait ceci, a fait cela...
Et qu'il a dit ça...

Un couteau de méfiance
Est planté parce que
On l'achève en silence
Avec des "parce que"
En quatre on découpe
On le pend sur la place
On le brûle, on le coupe
En morceaux de grimaces...

On dit qu'il a...
On dit qu'il est...
On dit qu'il a fait...
A fait ceci, a fait cela
Et qu'il a dit ça...
Non! Il a dit ça?
Oui, il a dit ça!

Mais c'est dure à supporter
Un salaud préfabriqué
Qu'on habille de votre peau
Et qui porte vos chapeaux
Un beau jour il s'est mis
Au milieu des "on dit"
Sur la place du marché
De sa ville endimanchée

On dit qu'il a...
On dit qu'il est...
On dit qu'il a fait...
Il a crié: "Mais c'est pas vrai!"
C'est pas vrai! C'est pas vrai!

Ils ont fait la pirouette
Et la main dans la main
Leur esprit de girouette
A changé de refrain
Ils avaient un coupable
Ils en font un mécène
Le voilà formidable
Mais les mots sont les mêmes:

On dit qu'il a...
On dit qu'il est...
On dit qu'il a fait...
A fait ceci, a fait cela...
Et qu'il a dit ça...
Non! Il a dit ça? Oui, il a dit ça!
Il a dit ça, il a dit ça, il a dit ça
Il a dit ça, il a dit ça, il a dit ça
Il a dit ça... Oui, il a dit ça!
Non!!! Oui!...

Его история началась,
Шагая за его спиной,
И заходя в кафе,
Не договаривая,
И в то время, когда он пил,
Его история уходила прочь,
Оставляя чаевыми
"Говорят" на кассе

"Говорят, что у него есть..."
"Говорят, что он..."
"Говорят, что он сделал..."
"Сделал то, сделал се,
"И что он сказал это..."

В городских домах
И у стен есть уши 1
Настойчивые взгляды его преследуют,
И приколачиваются к его спине
Этот убийственный дозор,
Который его душит и уничтожает
Выставляет его сердце на витрину
И его пишет имя на стекле

"Говорят, что у него есть..."
"Говорят, что он..."
"Говорят, что он сделал..."
"Сделал то, сделал се,
"И что он это сказал,
Не может быть! Он это сказал?
Да, он это сказал!..."

И общество его положило
В кровать злодеев
Оклеймили распутником,
Шулером, импотентом
Его история продолжилась
Разговорами на улице,
Ему выдумали жизнь,
О которой вывесили на доску в мэрии

"Говорят, что у него есть..."
"Говорят, что он..."
"Говорят, что он сделал..."
"Сделал то, сделал се,
"И что он это сказал"

Нож подозрительности
Всажен в спину, потому что
Его добивают в тишине
Со словами "потому что",
Его четвертуют,
Его вешают на площади,
Его сжигают в огне,
Его разрывают в клочья гримасами.

"Говорят, что у него есть..."
"Говорят, что он..."
"Говорят, что он сделал..."
"Сделал то, сделал се,
"И что он это сказал,
Нет, не может быть! Он это сказал?
Да, он это сказал!..."

Но это трудно вынести,
Придуманный подлец
Которого сотворили из вас
И из-за которого вы виноваты
В один прекрасный день он вышел
Посреди "Говорят"
На рыночной площади
Его города празднично одетый

"Говорят, что у него есть..."
"Говорят, что он..."
"Говорят, что он сделал..."
Он крикнул: "Но это неправда!"
Неправда! Неправда!"

Они внезапно переменили взгляд
И дружески, под руку
Их переменчивый ум
Сменил пластинку,
У них был виноватый,
Они из него сделали мецената
Это невероятно,
Но их слова остались теми же:

"Говорят, что у него есть..."
"Говорят, что он..."
"Говорят, что он сделал..."
"Сделал то, сделал се,
"И что он это сказал,
Не может быть! Он это сказал?
Он это сказал, он это сказал,
Он это сказал, он это сказал,
Он это сказал!... Да, он это сказал!....
Нет!....Да!....

1) Дословно на французском «И у штор есть глаза»

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Opinion publique: 9.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Opinion publique»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Вам могут понравиться

Звездные новости

Купить на ozon Edith Piaf. La Foule
Купить 317 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. La Vie En Rose (3 CD)
Купить 938 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. La Vie En Rose (2 CD)
Купить 448 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. 35 Anniversaire (2 CD)
Купить 1445 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. All The Best (2 CD)
Купить 578 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. 65 Titres Originaux (3 CD)
Купить 551 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Mon Manege А Moi
Купить 288 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf (2 CD)
Купить 751 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. La Vie En Rose (3 CD)
Купить 448 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. La Vie En Rose (2 CD)
Купить 448 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Super Now
Купить 1440 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Best Of (3 CD)
Купить 1436 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Hymn To Love
Купить 288 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. 35'e anniversaire
Купить 971 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Best Of Edith Piaf (5 CD)
Купить 2087 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. La Mome Piaf. L'Integrale 1936-1957 (8 CD)
Купить 1302 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. La Mome Piaf (4 CD)
Купить 1061 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Inoubliable Edith Piaf (2 CD)
Купить 1061 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. The Best Of Edith Piaf (3 CD)
Купить 821 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Dear Piaf
Купить 1440 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. L' Integrale 1946-1963 (10 CD) (BOX SET)
Купить 7322 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. 100 Chansons (5 CD)
Купить 3497 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Platinum Collection (3 CD)
Купить 1519 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. A L'Olympia 1961 / A L'Olympia 1962 / Bobino 1963. Limited Edition (3 CD)
Купить 1507 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. The Best Of (3 CD)
Купить 647 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Milord (5 CD)
Купить 551 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Milord
Купить 356 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. Disc 2 (mp3)
Купить 261 pуб.
Купить на ozon Edith Piaf. 35' Anniversaire
Купить 243 pуб.
Купить на ozon Grand Collection. Edith Piaf
Купить 148 pуб.
Купить на ozon Emile Prud'homme. Emile Prud'homme Joue Edith Piaf & Trenet
Купить 482 pуб.
(21 песня)
Opinion publique (Edith Piaf)
Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.

Переводы песен, которые больше всего нравятся нашим посетителям:

Сегодня

25.05.(1944) День рождения, актера и певца Pierre Bachelet