lyrsense.com

Перевод песни Un homme comme les autres (Edith Piaf)

Un homme comme les autres Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Un homme comme les autres

Мужчина, как другие

A l' voir comme ça, un homme c'est rien,
Mais pour peu qu'il vous intéresse,
Ça tient d' la place, cré nom d'un chien.
Celui pour qui j'ai des faiblesses
N'est pas tellement joli garçon
Mais il ressemble à ma chanson.

Un homme comme les autres,
Un homme parmi tant d'autres
Et pourtant...
Personne n'a sa voix,
Personne n'a ses yeux.
Quand je l'aperçois,
J'en ai plein les yeux
Et je l'aime...
Un homme comme les autres,
Un homme parmi tant d'autres
Et pourtant...
Nous avons des nuits
Toutes remplies d'amour,
Serrée contre lui
Jusqu'au petit jour
Où l'on s'aime...
Un homme comme les autres,
Un homme parmi tant d'autres.

Voilà des mois qu'il est parti.
Les gens m'ont dit : "On s'en console."
Probable qu'ils avaient menti.
J'ai l'impression que j' deviens folle.
Jamais, jamais je ne l'oublierai.
Jusqu'à la fin, je l'attendrai.

Un homme comme les autres,
Un homme parmi tant d'autres
Et pourtant...
En fermant les yeux,
Je revois soudain
Quand, dans mes cheveux,
Il glissait ses mains
Et je l'aime...
Un homme comme les autres,
Un homme parmi tant d'autres
Et pourtant...
Dans mes souvenirs,
Je nous vois danser,
Je vais me blottir,
Lui va m'emporter.

Et je l'aime...
...
Un homme parmi tant d'autres...

Если так посмотреть, мужчина - это ничто,
Но лишь он вас чуть заинтересует,
Он становится важен, чёрт возьми!
Тот, к кому у меня слабость,
Не настолько уж красивый парень,
Но он похож на мою песню...

Мужчина, как все другие,
Мужчина среди стольких других,
И однако...
Ни у кого нет его голоса,
Ни у кого нет его глаз,
Когда я его замечаю, встречаю,
Смотрю на него во все глаза,
И я его люблю...
Мужчина, как все другие,
Мужчина среди стольких других,
И однако...
У нас ночи
Все полны любви,
Прижата к нему
До рассвета,
Когда мы любим друг друга,
Мужчина, как все другие,
Мужчина среди стольких других.

Вот прошли месяцы, как он уехал,
Люди мне сказали: " Успокоишься. "
Вероятно, они солгали,
У меня есть впечатление, что я я схожу с ума,
Никогда, никогда я его не забуду.
До конца я его буду ждать.

Мужчина, как все другие,
Мужчина среди стольких других,
И однако...
Закрывая глаза,
Я его вижу вновь,
Когда по моим волосам
Он проводил рукой,
И его люблю...

Мужчина, как все другие,
Мужчина среди стольких других,
И однако...
В моих воспоминаниях
Я вижу как мы танцуем,
Я сожмусь клубочком,
Он меня унесет.
И я его люблю...
....
Мужчина среди стольких других...

Автор перевода — belka
Страница автора
Слова — Эдит Пиаф, музыка — Пьер Рош, 1947

avoir de la faiblesse pour... — быть снисходительным к..., иметь слабость к...
nom d'un chien! — чёрт возьми!; чёрт подери!
en avoir plein la bouche — только об этом и говорить

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

День рождения знаменитой Patricia Kaas