lyrsense.com

Перевод песни Pardon (Élodie Frégé)

Pardon Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Pardon

Прости

J'ai trouvé devant la porte,
Un morceau de toi,
Des mots jetés comme des notes,
Sur un piano de bois,
La pluie qui tombait dehors avait effacé
Mon prénom comme par des pleurs tout éclaboussé

Dans un semi songe trop réaliste
J'ai franchi le seuil
C'était juste un tout petit peu plus triste notre nid en deuil
J'ai bien remarqué l'absence de ton parfum et des photos.
C'est dans ce monde en silence, que j'ai lu tes mots.

Tu disais «pardon
Je ne peux plus rester
Ton être au coeur m'est accroché
Je laisse juste une lettre
La lâcheté peut-être»
Et j'ai lu «pardon
Pour moi tu as souffert
Et ma conscience vit aux enfers
S'il me faut choisir
Pardon, laisse-moi fuir»

La douleur coulait sans un bruit
Quand je t'ai cherché
Jusqu'à mon coeur, mes larmes en fuite
Ne t'ont pas trouvé
Si les jours passent sans toi
Avec indifférence
Il ne me reste aujourd'hui
Que ta correspondance

Tu disais «pardon
Je ne peux plus rester
Ton être au coeur m'est accroché
Je laisse juste une lettre
La lâcheté peut-être»
Et j'ai lu «pardon
Pour moi tu as souffert
Et ma conscience vit aux enfers
S'il me faut choisir
Pardon, laisse-moi fuir»

Tu es parti par amour
En pensant à moi
Qui ne veut pas m'endormir
Ailleurs que dans tes bras

Je te dis «oh non
Au nom de nos années
Tu sais, moi, je peux oublier
Oui, tu m'as fait souffrir
Mais sans toi c'est bien pire»

Tu disais «pardon
Je ne peux plus rester
Ton être au coeur m'est accroché
Je laisse juste une lettre
La lâcheté peut-être»
Et j'ai lu «pardon
Pour moi tu as souffert
Et ma conscience vit aux enfers»
S'il me faut choisir
Je te laisse ... revenir

Я нашла перед дверью
Записку от тебя,
Несколько брошенных слов, словно ноты
Сыгранные на деревянном фортепьяно.
Дождь, который шёл снаружи, стёр
Моё имя, словно забрызгав его слезами.

В реалистичном полусне
Я переступила порог.
Наше гнёздышко в трауре стало лишь самую малость печальней.
Я заметила, что пропали твои духи и фотографии.
И в этом притихшем мире я прочла твои слова.

Ты писал: «Прости,
Мне надо уйти.
Ты живёшь в моём сердце.
Я оставляю только письмо...
Из трусости, наверное».
И я прочла: «Прости,
Ты страдала из-за меня,
Моя совесть горит в аду.
Раз надо выбирать,
Прости, позволь мне сбежать».

Боль текла бесшумно,
Когда я искала тебя повсюду,
В глубине сердца. Мои скрытые слёзы
Не нашли тебя.
Дни проходят без тебя
Безразлично,
Теперь от тебя мне остались
Только письма.

Ты писал: «Прости,
Мне надо уйти.
Ты живёшь в моём сердце.
Я оставляю только письмо...
Из трусости, наверное».
И я прочла: «Прости,
Ты страдала из-за меня,
Моя совесть горит в аду.
Раз надо выбирать,
Прости, позволь мне сбежать».

Ты ушёл, мой любимый,
Думая обо мне,
А я не хочу засыпать
Не в твоих объятиях.

Я говорю тебе: «Нет,
Во имя наших общих лет,
Знаешь, я могу забыть.
Да, ты причинил мне боль,
Но без тебя ещё хуже».

Ты писал: «Прости,
Мне надо уйти.
Ты живёшь в моём сердце.
Я оставляю только письмо...
Из трусости, наверное».
И я прочла: «Прости,
Ты страдала из-за меня,
Моя совесть горит в аду».
Раз надо выбирать,
Я позволяю тебе... вернуться.

Автор перевода — atch-ramirez
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни