lyrsense.com

Перевод песни Mon ange (Éric Lapointe)

Mon ange Рейтинг: 3.4 / 5    3 мнений


Mon ange

Ангел мой

Ce monde s'ra jamais beau
Le monde est tellement fou
Ce monde, j'en aurais fait cadeau
Heureusement, tu changes tout
La nuit, y fait jamais chaud
La nuit, c'est comme un loup
Le loup voulait ma peau
Heureusement, tu changes tout
Mon ange, il est temps que je change le visage de mon dieu
Veux-tu étendre ta beauté sur mes brûlures?
Mon ange, les anges ont tes yeux, tes blessures
Si tu savais tout ce que j'te jure, du fond de mon armure
Ce monde s'ra jamais beau
Il n'est pas pour nous
Si au moins la nuit je peux toucher ta peau
Le reste je m'en fous

Mon ange il est temps que je change le visage de mon dieu
Veux tu étendre ta beauté sur mes brûlures?
Mon ange, les anges ont tes yeux, j'en suis sûr
Si tu savais tout ce que j'te jure, du fond de mon armure
J't'attendais dans l'oubli, sans but, sans patrie, comme un gars fini
J'avais plus l'goût d'avancer
Plus l'goût d'exister
Heureusement, tu changes tout
Mon ange, il est temps que je change le visage de mon dieu
Veux-tu étendre ta beauté sur mes brûlures?
Mon ange, les anges n'ont pas tous les yeux purs
Si tu savais tout ce que j'te jure, du fond de mon armure

Этот мир больше никогда не будет прекрасен
Мир сошел с ума
Этот мир, я сделал ему подарок
К счастью, ты меняешь все
Ночь, ночью никогда не жарко
Ночь, она как волк
Волк, желающий моей смерти
К счастью, ты меняешь все
Ангел мой, пришло время мне поменять лицо моего Бога
хочешь размазать твою красоту на моих ожогах?
Ангел мой, у ангелов твои глаза, твои раны
Если бы ты знала все то, в чем я тебе клянусь из-под моей брони
Этот мир больше никогда не будет прекрасен
Он не для нас
Если бы хотя бы ночью я мог касаться твоей кожи
На остальное мне бы было плевать

Ангел мой, пришло время мне поменять лицо моего Бога
хочешь размазать твою красоту на моих ожогах?
Ангел мой, у ангелов твои глаза, я в этом уверен
Если бы ты знала все то, в чем я тебе клянусь из-под моей брони
Я ждал тебя в забытьи, без цели, без родины, как конченый парень
Я больше не хотел идти вперед,
Больше не хотел существовать
К счастью, ты все меняешь
Ангел мой, пришло время мне поменять лицо моего Бога
хочешь размазать твою красоту на моих ожогах?
Ангел мой, не у всех ангелов чистые глаза
Если бы ты знала все то, в чем я тебе клянусь из-под моей брони

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


À l'ombre de l'ange

À l'ombre de l'ange

Éric Lapointe


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни