lyrsense.com

Перевод песни Le tango corse (Fernandel)

Le tango corse Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Le tango corse

Корсиканское танго

Au bal du petit Ajaccio
On ne dans pas le mambo
Ni le bee-bop, ni la biguine
Mais un vrais tango d'origine

Le tango corse, c'est un tango conditionné
Le tango corse, c'est de la sieste organisée
On se déplace pour être sur qu'on ne dort pas
On se prélasse, le tango corse c'est comme ça !

Quand Dominique est fatigué
De voir les autres travailler
Il s'accorde un peu de repos
Juste le temps d'un petit tango.

Le tango corse, c'est un tango conditionné
Le tango corse, c'est l'avant goût de l'oreiller
Le Dominique se croit déjà en pyjama
C'est magnifique, le tango corse c'est comme ça !

Un jour des musiciens du nord
Ont joué trop vite et trop fort
Un vrai tango de salarié !
Ont ne les a jamais retrouvés !

Le tango corse, c'est un tango sélectionné
Le tango corse, pour les courageux fatigués
Chacun s'étire en même temps que l'accordéon
Et l'on soupire, le tango corse que c'est bon !

Quand a bout de forces
On va s'étendre une heure ou deux
Le tango corse, c'est encore là
Qu'on le danse le mieux !

На танцах в маленьком Аяччо 1
Не танцуют ни мамбу,
Ни бибоп 2, ни бигину 3,
Лишь истинное, настоящее танго.

Корсиканское танго — это определённое танго
Корсиканское танго — это танго для сиесты.
Все двигаются, чтобы убедиться, что не спят.
Все расслабляются, такое вот корсиканское танго!

Когда Доминик устал
Смотреть, как другие работают,
Он позволил себе немного отдыха —
Законный перерыв на коротенькое танго.

Корсиканское танго — это определённое танго.
Корсиканское танго — это предвкушение подушки,
Доминику кажется, что он уже в пижаме.
Это великолепно, такое вот корсиканское танго!

Однажды музыканты с севера
Играли слишком быстро и слишком громко.
Ну истинное танго играющих за деньги!
Их никогда больше здесь не видели!

Корсиканское танго — это избранное танго
Корсиканское танго для уставших трудяг.
Каждый потягивается одновременно с аккордеоном
И все вздыхают, как же хорошо корсиканское танго!

Когда кончатся силы,
Мы приляжем на час или два.
Корсиканское танго, еще будет там звучать.
Это самый лучший танец!

Автор перевода — Шагурин Юрий
Paroles et Musique: Pirault, Vastano 1940 © 1940 Musidisc
1) Аяччо — столица, крупнейший город и порт острова Корсика. Родина Наполеона I.
2) Бибоп, би-боп, боп (англ. bebop) — джазовый стиль и танец в этом стиле, сложившийся в начале — середине 40-х годов XX века и характеризуемый быстрым темпом и сложными импровизациями.
3) Бигина — танец антильского происхождения.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non-album songs

Non-album songs

Fernandel


Треклист (1)
  • Le tango corse

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни