lyrsense.com

Перевод песни Rocking chair (Florent Mothe)

Rocking chair Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Слушать весь альбом

Rocking chair

Кресло-качалка

Je n'ai pas peur du vide mais dans ce monde absurde
S'il faut toujours courir plus vite
J'suis juste un minus inadapté
Pas Rockfeller dans les affaires
Y'a rien à faire à mon nuage arrimé (rimé rimé)
Si j'dois voler c'est dans les airs

J'm'en balance de leurs exigences pépères
Dans mon rocking chair
Les finances et le manigance joker
Dans mon rockingchair
Je m'envoie en l'air
Et j'm'en footing

J'n'ai pas l'cœur solide
Face aux violences obscures
J'suis incapable d’ouvrir les yeux
J'suis juste une autruche effarouchée
J'suis mal armé pour la mitraille
J'suis qu'un détail par peace and love attiré (tiré tiré)
Au lieu de guerroyer je baille

J'm'en balance de leurs exigences pépères
Dans mon rocking chair
Les finances et le manigance joker
Dans mon rocking chair
Je m'envoie en l'air
Et j'm'en footing

Pas Rockfeller dans les affaires
Y'a rien à faire à mon nuage arrimé (rimé rimé)
Au lieu de déchanter je plane

J'm'en balance de leurs exigences pépères
Dans mon rocking chair
Les finances et le manigance joker
J'm'en balance de leurs exigences pépères
Dans mon rocking chair
Je m'envoie en l'air
Dans mon rocking chair
Et j'm'en footing

Я не боюсь пустоты, но в этом абсурдном мире,
Где нужно бежать все быстрее,
Я всего лишь неприспособленный глупец.
Я не Рокфеллер в делах,
Мне нечего делать на моем собственном облаке,
И если мне суждено летать — то на высотах.

Мне плевать на их завышенные требования,
Когда я сижу в моем кресле-качалке.
Финансы и хитроумные махинации
Когда я сижу в моем кресле-качалке
Я получаю удовольствие,
И мне все равно.

Я не могу оставаться равнодушным
При виде всей этой бессмысленной жестокости.
Я просто неспособен открыть глаза,
Я всего лишь испуганный страус.
Я слишком плохо вооружен против пуль,
Всего лишь маленький человек,
Которого привлекают мир и любовь.
И вместо того, чтобы воевать, я зеваю.

Мне плевать на их завышенные требования,
Когда я сижу в моем кресле-качалке.
Финансы и хитроумные махинации
Когда я сиду в моем кресле-качалке
Я получаю удовольствие,
И мне все равно..

Не Рокфеллер в делах
Мне нечего делать на моем собственном облаке,
И вместо того, чтоб разочароваться, я парю.

Мне плевать на их завышенные требования,
Когда я сижу в моем кресле-качалке.
Финансы и хитроумные махинации.
Мне плевать на их завышенные требования,
Когда я сижу в моем кресле-качалке.
Я получаю удовольствие,
Когда я сижу в моем кресле-качалке,
И мне все равно.

Автор перевода — Stephanie Leo

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни