Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Babacar (France Gall)

Babacar

Бабакар1


J'ai ton cœur qui tape qui cogne
Dans mon corps et dans ma tête
J'ai des images qui s'entêtent
J'ai des ondes de chaleur
Et comme des cris de douleur
Qui circulent dans mes veines
Quand je marche dans ma ville
J'ai des moments qui défilent
De ton pays d'ailleurs où tu meurs

Babacar
Où es tu ? Où es tu ?
Babacar
Où es tu ? Où es tu ?

Je vis avec ton regard
Depuis le jour de mon départ
Tu grandis dans ma mémoire
Ah ah, ah ah

Babacar
Où es tu ? Où es tu ?
Babacar
Où es tu ? Où es tu ?

J'ai des mots qui frappent qui sonnent
Et qui font mal comme personne
C'est comme la vie qui s'arrête
J'ai des mouv'ments de colère
Sur le troisième millénaire
Tout casser et tout refaire
J'ai pas manqué de courage
Mais c'était bien trop facile
Te laisser en héritage un exil

Babacar
Où es tu ? Où es tu ?
Babacar
Où es tu ? Où es tu ?

Je vis avec ton regard
Depuis le jour de mon départ
Tu grandis dans ma mémoire
Ah ah, ah ah

Babacar
Où es tu ? Où es tu ?
Babacar
Où es tu ? Où es tu ?

Babacar
Où es tu ? Où es tu ?
Babacar
Où es tu ? Où es tu ?

Babacar
J'ai ton cœur qui tape qui cogne (Où es tu ? Où es tu ?)
Dans mon corps et dans ma tête
Babacar
Où es tu ? Où es tu ?

Babacar
J'ai des mots qui frappent qui sonnent (Où es tu ? Où es tu ?)
J'ai des images qui s'entêtent
Babacar
Où es tu ? Où es tu ?

Со мной твое сердце, что бьется, что колотится
В моем теле, в моей голове,
Картины, что мне не забыть,
На меня накатывает жар,
И, точно болезненный крик,
Что течет по венам,
Когда я гуляю по городу,
Проносятся мысли о твоей
Далекой стране, где ты умираешь...

Бабакар,
Где же ты? Где ты?
Бабакар,
Где же ты? Где ты?

С моего отъезда
Твой взгляд живет со мной.
Ты растешь в моей памяти.
Ах, ах, ах, ах...

Бабакар,
Где же ты? Где ты?
Бабакар,
Где же ты? Где ты?

Эти слова ранят меня, оглушают,
Они причиняют боль, как никто другой.
Как жизнь, что закончилась,
Меня мучают приступы гнева!
В третьем тысячелетии
Разрушить все и отстроить по-новой —
Я не лишена смелости!
Но было бы слишком просто
Оставить тебе в наследие изгнание...

Бабакар,
Где же ты? Где ты?
Бабакар,
Где же ты? Где ты?

С моего отъезда
Твой взгляд живет со мной.
Ты растешь в моей памяти.
Ах, ах, ах, ах...

Бабакар,
Где же ты? Где ты?
Бабакар,
Где же ты? Где ты?

Бабакар,
Где же ты? Где ты?
Бабакар,
Где же ты? Где ты?

Бабакар,
Со мной твое сердце, что бьется, что колотится (Где же ты? Где ты?)
В моем теле, в моей голове
Бабакар,
Где же ты? Где ты?

Бабакар,
Эти слова ранят меня, оглушают (Где же ты? Где ты?)
Картины, что мне не забыть
Бабакар,
Где же ты? Где ты?

Автор перевода — VladimiR
Страница автора

1) Заглавная песня альбома имеет реальную подоплёку: в одной сенегальской деревне к Франс подошла женщина с младенцем и предложила певице взять малыша (которого звали Бабакар) к себе, потому что ей не на что было растить его. Франс была потрясена, и, вернувшись в Париж, рассказала эту историю Мишелю. Они приняли решение не разлучать ребёнка с матерью и помогли им материально. А в альбоме появилась песня, вдохновлённая этой историей.

Эта же песня в исполнении Kate Ryan с другим вариантом перевода

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Babacar — France Gall Рейтинг: 4.5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Babacar

Babacar

France Gall


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности