lyrsense.com

Перевод песни Répondez-moi (Francis Cabrel)

Répondez-moi Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Répondez-moi

Ответьте мне

Je vis dans une maison
Sans balcon, sans toiture,
Où y a même pas d'abeilles
Sur les pots de confiture,
Y a même pas d'oiseaux,
Même pas la nature,
C'est même pas une maison.
J'ai laissé en passant
Quelques mots sur le mur
Du couloir qui descend
Au parking des voitures.
Quelques mots pour les grands,
Même pas des injures,
Si quelqu'un les entend
Répondez-moi
Répondez-moi

Mon cœur a peur d'être emmuré
Entre vos tours de glace,
Condamné au bruit des camions
Qui passent,
Lui qui rêvait de champs d'étoiles,
De colliers de jonquilles,
Pour accrocher aux épaules des filles,
Mais le matin vous entraîne en courant
Vers vos habitudes,
Et le soir, votre forêt d'antennes est branchée
Sur la solitude,
Et que brille la lune pleine
Que souffle le vent du sud.
Vous, vous n'entendez pas
Et moi, je vois passer vos chiens superbes
Aux yeux de glace,
Portés sur des coussins
Que les maîtres embrassent,
Pour s'effleurer la main,
Il faut des mots de passe,
Pour s'effleurer la main
Répondez-moi
Répondez-moi

Mon cœur a peur de s'enliser
Dans aussi peu d'espace,
Condamné au bruit des camions qui passent,
Lui qui rêvait de champs d'étoiles
Et de pluies de jonquilles,
Pour s'abriter aux épaules des filles,
Mais la dernière des fées cherche
Sa baguette magique,
Mon ami, le ruisseau dort
Dans une bouteille en plastique,
Les saisons se sont arrêtées
Aux pieds des arbres synthétiques,
Il n'y a plus que moi
Et moi, je vis dans ma maison
Sans balcon, sans toiture,
Où y a même pas d'abeilles
Sur les pots de confiture,
Y a même pas d'oiseaux,
Même pas la nature,
C'est même pas une maison

Я живу в доме
Без балкона, без кровли,
Где даже пчелы не садятся
На баночки с вареньем
Там даже нет птиц,
Даже нет природы
Это — даже ни дом,
Я оставил мимоходом
Несколько слов на стене
Коридора, который ведет
На автостоянку
Несколько слов для взрослых,
Никаких оскорблений
Если кто-то их найдет,
Ответьте мне
Ответьте мне

Моё сердце боится быть замурованным
Между вашими ледяными башнями,
Осужденное на шум
Проносящихся грузовиков,
Оно мечтало о полях звезд,
Об ожерельях из нарциссов,
Чтобы одеть их на плечи девушек.
По утрам вы вовлекаетесь в течение
Своей повседневной жизни
И вечером, ваш лес антенн настроен
На одиночество
И как сверкает полная луна,
Которую обдувает южный ветер
Вы не понимаете.
А я вижу, как бегают породистые собаки
С застывшим взглядом -
Ещё их носят на подушках,
И обнимают хозяева.
Чтобы коснуться руки
Нужен пароль
Чтобы коснуться руки …
Ответьте мне
Ответьте мне

Мое сердце боится увязнуть
В таком маленьком пространстве,
Осужденное на шум проезжающих грузовиков
Оно мечтало о полях звезд,
О дождях из нарциссов
Чтобы укрыть ими плечи девушек.
Но последняя из фей ищет
Свою волшебную палочку,
Мой друг, ручей, спит
В пластиковой бутылке,
Времена года остановились
У подножья синтетических деревьев,
Здесь только я.
Я живу в доме
Без балкона, без кровли,
Где даже пчелы не садятся
На баночки с вареньем
Там даже нет птиц,
Даже нет природы
Это — даже ни дом

Автор перевода — Rita
Это песня в исполнении Chimène Badi с другим вариантом перевода

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Carte postale

Carte postale

Francis Cabrel


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни