lyrsense.com

Перевод песни Celle que j'aime (Frank Michael)

Celle que j'aime Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Celle que j'aime

Моя любимая

Ne me demandez pas son nom
Elle se cache dans mes chansons
Celle que j'aime

Et je ne vous dirai rien d'elle
Elle est trop sauvage et trop belle
Celle que j'aime

Je la garde comme un secret
Comme un cadeau que Dieu m’a fait
Et malgré ma vie de bohême
Elle s'est glissée tout en douceur
Et sans bruit au fond de mon cœur
Comme un bonheur
Celle que j'aime

Ne cherchez pas ne cherchez plus
Pour vous ce n'est qu'une inconnue
Celle que j'aime

Elle préfère l'ombre à la lumière
Pour mieux garder tout son mystère
Celle que j'aime

Elle a repeint mes nuits en bleu
Mais dans l'océan de ses yeux
Il y a déjà eu trop de peine
Alors je la garde à l'abri
Entre mes bras et dans ma vie
Comme un trésor
Celle que j'aime

Elle est comme un autre moi-même
Je l'attendais depuis toujours
Elle m'a appris à dire je t'aime
Et elle réinvente l'amour chaque jour

Ne me demandez pas pourquoi
C'est la seule qui compte pour moi
Celle que j'aime

Elle a chassé de ma mémoire
Tous mes faux amours dérisoires
Celle que j'aime

Moi qui n'était qu'un vagabond
De l'amour et de la chanson
J'ai posé ma vie et mes peines
Entre ses mains contre son cœur
Et l'aimer ne me fait plus peur
Je crois en elle puisque je l'aime

Elle est la source elle est la flamme
Elle est le feu et l'eau qui coule
Merveilleusement une femme
Car elle réinvente l'amour
Chaque jour

Ne me demandez pas son nom
Elle se cache dans mes chansons
Celle que j'aime

Et je ne vous dirais rien d'elle
Elle est trop sage, elle est trop belle
Celle que j'aime

Je la garde comme un secret
Comme un cadeau que Dieu m'a fait
Et malgré ma vie de bohême
Elle s'est glissée tout en douceur
Et sans bruit au fond de mon cœur
Comme un bonheur
Celle que j'aime

Elle s'est glissée tout en douceur
Et sans bruit au fond de mon cœur
Elle est l'amour
Celle que j'aime

Не спрашивайте у меня её имя,
Оно скрывается в моих песнях –
Моя любимая.

Я ничего не расскажу вам о ней,
Дикарка, она слишком красива,
Моя любимая

Я храню её, словно секрет,
Как подарок Господа
И, несмотря на мою богемную жизнь,
Она тихонько вошла,
Бесшумно устроилась в моём сердце,
Подобно счастью –
Моя любимая.

Не ищите, больше не разыскивайте,
Для вас она всего лишь незнакомка –
Моя любимая.

Она предпочитает свету тень,
Чтобы лучше сохранить свою тайну –
Моя любимая.

Она осветила все мои ночи голубым светом,
Но в океане её глаз
Уже было столько слёз.
Я храню её в укрытии
Моих объятий и моей жизни,
Словно сокровище –
Мою любимую.

Она – моё второе «я»,
Я ждал её всегда,
Она научила говорить меня слова любви
И каждый день она заново изобретает любовь

Не спрашивайте меня почему
Она – единственная, кто важен для меня –
Моя любимая.

Она стёрла из моей памяти
Все ложные и ничтожные любовные истории –
Моя любимая

Бродяга, которым я был
Любви и песни
Я отдал мою жизнь и мои печали
В её руки, её сердцу.
Я больше не боюсь любить её,
Я верю ей поскольку люблю.

Она – источник и пламя,
Огонь и проточная вода
Чудесным образом женщина,
Ведь она заново придумывает любовь
Каждый день…

Не спрашивайте у меня её имя,
Оно скрывается в моих песнях –
Моя любимая.

Я ничего не расскажу вам о ней,
Дикарка, она слишком красива,
Моя любимая

Я храню её, словно секрет,
Как подарок Господа
И, несмотря на мою богемную жизнь,
Она тихонько вошла,
Бесшумно устроилась в моём сердце,
Подобно счастью –
Моя любимая.

Она тихонько вошла,
Бесшумно устроилась в моём сердце,
Она и есть любовь –
Моя любимая.

Автор перевода — Nadine84
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни