Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Autour de moi (Fréro Delavega)

Autour de moi

Вокруг меня


J’ai cherché contre vents et marées,
Une lumière pour enfin y voir
La nuit, le jour non rien n’a changé,
Autour de moi.
Et sous la lune au ciel étoilé
Non rien, si tu ne veux pas y croire.
Un jour la nuit aura tout changé
Au fond de toi

Sous la la pluie et sous le vent, mon cœur s’agite
Est-ce que t’entends?
Est ce que t'entends?

Sous la la pluie, sous le vent mon cœur s’agite
Est-ce que t’entends?
Est ce que t'entends?
Sous la la pluie, au fil du temps, mon corps s’épuise
Est-ce que tu sens?
Est ce que tu sens?

Combien de temps, comment vont fleurir,
Nos jardins sous les fruits du hasard?
N’as-tu vraiment aucun souvenir
Au fond de toi
Combien de pleurs, comment vont grandir,
Nos rêves perdus dans ces milliards?
Un jour la vie te fera sourire, juste la la la la ouais

Sous la la pluie, sous le vent mon cœur s’agite
Est-ce que t’entends ?
Est ce que t'entends ?
Sous la la pluie, au fil du temps,
Mon corps s’épuise est-ce que tu sens ?
Est ce que tu sens ?

Laissez-moi, laissez-moi…

Je pleure tu n’me vois pas,
Je crie tu n’m’entends pas,
Je souffre ne m'oublie pas,
Sous tes pieds juste là.

Je pleure tu n’me vois pas,
Je crie tu n’m’entends pas,
Je souffre ne m'oublie pas,
Juste là.

Sous la pluie, sous le vent, mon cœur s’agite
Est-ce que t’entends?
Est ce que t'entend?

Sous la la pluie, au fil du temps, mon corps s’épuise
Est-ce que tu sens?
Est ce que tu sens?
Sous la la pluie, sous le vent mon cœur s’agite
Est-ce que t’entends ?
Est ce que t'entends ?
Sous la la pluie, au fil du temps, mon corps s’épuise
Est-ce que tu sens ?
Est ce que tu sens ?

Наперекор всем ветрам и бурям я искал
Свет, что помог бы мне наконец прозреть
Ночь и день, ничего не изменилось
Вокруг меня.
И под луной на звёздном небе
Нет ничего, если ты не желаешь в это верить
Но однажды ночью всё изменится
В твоей душе.

Под дождём и на ветру, моё сердце волнуется,
Слышишь?
Слышишь?

Под дождём и на ветру, моё сердце волнуется,
Слышишь?
Слышишь?
С течением времени, под дождём моё тело слабеет,
Чувствуешь?
Чувствуешь?

Когда же расцветут
Наши сады по воле судьбы?
Неужели не осталось никаких воспоминаний
В глубине твоей души?
Сколько ещё будет пролито слёз, как распустятся
Наши мечты, затерянные среди миллиардов?
Однажды жизнь заставит тебя улыбнуться, именно так, да, да

Под дождём и на ветру, моё сердце волнуется,
Слышишь?
Слышишь?
С течением времени, под дождём моё тело слабеет,
Чувствуешь?
Чувствуешь?

Позвольте мне, позвольте мне...

Я плачу, а ты не видишь меня,
Я кричу, а ты не слышишь меня,
Мне больно, не забывай меня,
Я у твоих ног, прямо там

Я плачу, а ты не видишь меня,
Я кричу, а ты не слышишь меня,
Мне больно, не забывай меня,
Я там

Под дождём и на ветру, моё сердце волнуется,
Слышишь?
Слышишь?

С течением времени, под дождём моё тело слабеет,
Чувствуешь?
Чувствуешь?
Под дождём и на ветру, моё сердце волнуется,
Слышишь?
Слышишь?
С течением времени, под дождём моё тело слабеет,
Чувствуешь?
Чувствуешь?

Автор перевода — Mika Gamidova

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Autour de moi — Fréro Delavega Рейтинг: 5 / 5    11 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.