lyrsense.com

Перевод песни Mon héroïne (Fréro Delavega)

Mon héroïne Рейтинг: 5 / 5    7 мнений


Mon héroïne

Господин Наркотик

Seul dans la foule
Je me faufile
Ne m'attends plus
Je me défile
Dans tout ce flou
Je te devine
Je ne t'attendais plus, ok
Je m'incline
Non, je m'incline, oh non

Je marche sur tes traces
J'aimerais y songer
Je cours, tu me rattrapes
J'aime en jouer
Cette course aux automates
Nous a fait tricher
Je n'ai plus peur, mon cœur, ouais
J'm'y attendais
Non, je m'y attendais, oh non

Cause I'm falling love
I'm falling love
And I'm falling, falling love
And I'm falling love
I'm falling love
And I'm falling love with you

Un soir d'hiver, une rue, le bar d'à côté
Tout ces moments perdus ou je t'attendais
Ce soir d'hiver dans l'bar tout a commencé
Pourtant longtemps j'ai cru ne jamais te trouver
Non, te trouver, oh non

Cause I'm falling love
I'm falling love
And I'm falling, falling love
And I'm falling love
I'm falling love
And I'm falling love with you

Et je garde à chaque fois un peu plus de toi
En moi
Mon héroïne
Mais je perd à chaque fois un peu plus de moi
Avec toi
Mon héroïne

Cause I'm falling love
I'm falling love
And I'm falling, falling love
And I'm falling love
I'm falling love
And I'm falling love with you

В одиночестве сквозь толпу,
Я протискиваюсь,
Не жди меня больше,
Я шагаю
Посреди всего этого миража
Я тебя раскусил,
Я не ждал уже тебя больше, ага
Я падаю ниц
О нет, я падаю ниц, о нет.

Я шагаю по твоим следам,
Мне приятно думать о тебе
Я бегу, ты меня догоняешь
Мне нравится в это играть,
Но суетливые поиски дозы
Вынуждают нас жульничать
Да, душа моя, нет во мне больше страха, нет
Я ожидал этого
О нет, я ожидал этого

И всё потому, что я влюблён
Я влюблён
И я влюблён, влюблён
И я влюблён
Я влюблён
И я влюблён в тебя

Зимний вечер, улица, бар на соседней улице,
Все эти долгие минуты, когда я ждал тебя.
Тем зимним вечером, в баре всё началось
Однако, я долго думал, что не найду тебя
О нет, не найду тебя

И всё потому, что я влюблён
Я влюблён
И я влюблён, влюблён
И я влюблён
Я влюблён
И я влюблён в тебя

Я сохраню с каждым разом всё больше частичек тебя
В себе
Господин Героин,
Но каждый раз я теряю всё больше себя
С тобой,
Господин Героин

И всё потому, что я влюблён
Я влюблён
И я влюблён, влюблён
И я влюблён
Я влюблён
И я влюблён в тебя

Автор перевода — Mika Gamidova

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни