Avancer
J'entends couler le temps
J'ai dû laisser sur le bord d'un chemin
Mes fautes et mes vingt ans
J'ai pris le train
Ne plus appartenir qu'à l'aube
Et seulement détenir un rêve
Enfin
Et avancer encore un pas
Pour m’éloigner plus fort de toi
Tu me décimes bien malgré toi
Quand je m’abîme au creux de tes bras
J'apprends à n'plus faire semblant
À perdre le bonheur
Pour mieux rester vivant
J'ai bu bien trop de doutes,
Marché au bord du vide
J'ai l'amour sur la route
Et le cœur qui se vide
Mais avancer encore un pas
Pour m’éloigner plus fort de toi
Tu me décimes bien malgré toi
Quand je m’abîme au creux de tes bras
Ne plus appartenir qu'à l'aube
Et seulement détenir un rêve
Enfin
Et avancer encore un pas
Pour m’éloigner plus fort de toi
Tu me décimes bien malgré toi
Quand je m'abîme au creux de tes bras
Et avancer...
Et avancer encore un pas
Pour m’éloigner plus fort de toi
Mais avancer...
Я чувствую, как бежит время,
Я должен был оставить на обочине дороги
Свои ошибки и свои двадцать лет.
Я сел в поезд.
Принадлежать только рассвету,
Жить лишь одной мечтой,
Наконец.
И сделать ещё один шаг вперёд,
Чтобы ещё больше отдалиться от тебя.
Ты меня губишь, даже не желая того,
Когда я погружаюсь в бездну твоих объятий...
Я учусь больше не притворяться,
Учусь расставаться со счастьем,
Чтобы чувствовать себя по-настоящему живым.
Я испил слишком много сомнений,
Я ходил по краю пропасти.
Моя любовь мечется,
И сердце становится пустым.
И сделать ещё один шаг вперёд,
Чтобы ещё больше отдалиться от тебя.
Ты меня губишь, даже не желая того,
Когда я погружаюсь в бездну твоих объятий...
Принадлежать только рассвету,
Жить лишь одной мечтой,
Наконец.
И сделать ещё один шаг вперёд,
Чтобы сильнее отдалиться от тебя.
Ты меня губишь, но всё же,
Когда я погружаюсь в бездну твоих объятий...
И двигаться вперёд,
И сделать ещё один шаг вперёд,
Чтобы ещё больше отдалиться от тебя,
Но двигаться вперёд...
Понравился перевод?
Перевод песни Avancer — Garou
Рейтинг: 5 / 5
75 мнений