Ne me parlez plus d'elle
Не говорите мне больше о ней
Ne me parlez plus d'elle
J'ai besoin d'oublier
Tout ce qui me rappelle
Qu'un jour elle a été
Ne me parlez plus d'elle
On se rend malheureux
A prendre une étincelle
Pour le plus beau des feux
Ne me parlez plus d'elle
Je préfère son absence
A sa beauté cruelle
Accordez-moi silence
Loin de son existence
Ne me parlez plus d'elle
Je ne veux pas savoir
Près de qui chaque soir
Elle ouvre grand ses ailles
Ne me parlez plus d'elle
Je ne veux pas savoir
Près de qui chaque soir
Ne me parlez plus d'elle
Je voudrais m'endormir
Comme une sentinelle
Qui ne voit rien venir
Ne me parlez plus d'elle
Je préfère l'ignorance
Aux mauvaises nouvelles
Accordez-moi silence
Loin de son existence
Ne me parlez plus d'elle
Je ne veux pas savoir
Près de qui chaque soir
Elle ouvre grand ses ailles
Ne me parlez plus d'elle
Je ne veux pas savoir
Près de qui chaque soir
Elle me reprend
Elle me reprend le ciel
Ne me parlez plus d'elle
Non ne m'en parlez pas
Mais parlez-lui de moi
Accordez-moi silence
Loin de son existence
Donnez-moi une chance
D'oublier que j'y pense
Refrain
Elle me reprend
Elle me reprend le ciel
Не говорите мне больше о ней,
Мне нужно забыть
Все, что напоминает,
Что когда-то она была.
Не говорите мне больше о ней,
Мы становимся несчастными,
Зажигая искру
Для самого красивого пламени.
Не говорите мне больше о ней,
Для меня лучше ее отсутствие,
чем ее дерзкая красота,
Дайте мне покой
Подальше от ее существования.
Не говорите мне больше о ней,
Я не хочу знать,
Рядом с кем каждый вечер
Она широко раскрывает свои крылья,
Не говорите мне больше о ней,
Я не хочу знать,
Рядом с кем каждый вечер…
Не говорите мне больше о ней,
Я хочу уснуть,
Как часовой,
который ничего не видит,
Не говорите мне больше о ней,
Для меня лучше незнание,
чем плохие новости,
Дайте мне покой
Подальше от ее существования.
Не говорите мне больше о ней,
Я не хочу знать,
Рядом с кем каждый вечер
Она широко раскрывает свои крылья,
Не говорите мне больше о ней,
Я не хочу знать,
Рядом с кем каждый вечер…
Она отнимает у меня
Она отнимает у меня небо.
Не говорите мне больше о ней,
Нет, не говорите мне,
Но скажите ей обо мне.
Дайте мне покой
Подальше от ее существования.
Дайте мне шанс забыть
То, о чем я думаю.
Припев.
Она отнимает у меня
Она отнимает у меня небо.
Понравился перевод?
Перевод песни Ne me parlez plus d'elle — Garou
Рейтинг: 5 / 5
10 мнений