Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Toutes mes erreurs (Garou)

Toutes mes erreurs

Все мои ошибки


Je n'ai jamais regardé derrière,
Ces ombres qui me suivent,
Ces fantômes cachés dans la lumière,
Leurs terres promises.

J'ai tutoyé des étoiles sereines,
Escaladé des nuages gris, des nuages blancs,
Je ne veux plus penser à mes peines,
Sourire un moment.

Je vis,
Je crie,
Je prie,
Je pleure,
Mes joies, ma bonne humeur,
Tout ce qui me reste dans le cœur
Doucement se meurt.

Je noie mes peines,
C'est pas la peine,
Je n'ai plus froid,
Je n'ai plus peur,
Je revis dans un rétroviseur
Toutes mes erreurs.

Il n'y a plus que l'ombre d'un doute
Qui plane au-devant,
Et quel que soit le prix qu'il m'en coûte,
Je lui casserai les dents.

J'ai laissé tellement d'amour derrière,
Je ne voyagerai plus
Seul à l'avenir,
L'histoire est une enclume
Que l'on traîne,
Qui veut pas sourire

Je vis,
Je crie,
Je prie,
Je pleure,
Mes joies, ma bonne humeur,
Tout ce qui me reste dans le cœur
Doucement se meurt.

Je noie mes peines,
C'est pas la peine,
Je n'ai plus froid,
Je n'ai plus peur,
Je revis dans un rétroviseur
Toutes mes erreurs.

Quand je pense à ces souffrances,
Les mots viennent à me manquer,
Et mon courage peut s'évader.

Je vis,
Je crie,
Je prie,
Je pleure,
Mes joies, ma bonne humeur,
Tout ce qui me reste dans le cœur
Doucement se meurt.

Je noie mes peines,
C'est pas la peine,
Je n'ai plus froid,
Je n'ai plus peur,
Je revis dans un rétroviseur
Toutes mes erreurs.

Я никогда не смотрел назад,
На эти тени, что меня преследуют.
На этих призраков, скрытых пеленой света,
На их земли обетованные.

Я был на «ты» с безмятежными звездами,
Взбирался на грозовые тучи и белые облака.
Я больше не хочу думать о своих страданиях,
Улыбаться мгновению.

Я живу,
Я кричу,
Я молю,
Я плачу,
Мое веселье и хорошее настроение,
Все, что осталось в моем сердце,
Постепенно исчезает.

Я топлю свои несчастья,
Они того не стоят,
Мне больше не холодно,
Мне больше не страшно.
Я смотрю на свои ошибки
В зеркало дальнего вида.

Есть только тень сомнения,
Что плывет мне навстречу.
И чего бы мне это ни стоило ,
Я разорву ее зубами.

Я столько любви оставил позади.
Я больше не пойду
В будущее в одиночестве.
Прошлое — тяжелый груз,
от которого не избавиться
И который мешает улыбаться.

Я живу,
Я кричу,
Я молю,
Я плачу,
Мое веселье и хорошее настроение,
Все, что осталось в моем сердце,
Постепенно исчезает.

Я топлю свои несчастья,
Они того не стоят,
Мне больше не холодно,
Мне больше не страшно.
Я смотрю на свои ошибки
В зеркало дальнего вида.

Когда я думаю об этих страданиях,
Найденных слов мне не хватает.
Моя решимость может покинуть меня.

Я живу,
Я кричу,
Я молю,
Я плачу,
Мое веселье и хорошее настроение,
Все, что осталось в моем сердце,
Постепенно исчезает.

Я топлю свои несчастья,
Они того не стоят,
Мне больше не холодно,
Мне больше не страшно.
Я смотрю на свои ошибки
В зеркало дальнего вида.

Автор перевода — Галина Аверкина

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Toutes mes erreurs — Garou Рейтинг: 5 / 5    30 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.