lyrsense.com

Перевод песни Mon repère (Grégoire)

Mon repère Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Mon repère

Мое начало начал

Paumé au fond de mes voyages
Entre mes pistes d'atterrissages,
La seule chose que je garde, c'est toi.

J'ai vu des aurores, des orages,
Des sirènes qui prennent en otage,
La seule chose que je garde, c'est toi, c'est toi

Tu es ma force et mon repère,
Mon atmosphère dans la nuit noire,
Tu es mon écorce et ma terre,
Mon univers, ma tour d'ivoire,
Ma vie entière et mon espoir,
Ma vie entière

J'ai admiré des paysages
Et des trésors qui n'ont pas d'âge,
La seule chose que je garde, c'est toi

Je sais l'Eden et ses virages,
J'en ai tellement tourné des pages,
La seule chose que je garde c'est toi, c'est toi,

Tu es ma force et mon repère,
Mon atmosphère dans la nuit noire,
Tu es mon écorce et ma terre,
Mon univers, ma tour d'ivoire,
Ma vie entière et mon espoir,
Ma vie entière

On peut m'offrir tous les mirages,
Pour moi, tu vaux bien d'avantage,
La seule chose qui me garde c'est toi, toi

Tu es ma force et mon repère,
Mon atmosphère dans la nuit noire,
Tu es mon écorce et ma terre,
Mon univers, ma tour d'ivoire,
Ma vie entière et mon espoir,
Mon mystère, mon histoire.

Затерявшийся в своих путешествиях
Между взлетными полосами,
Единственное, что я берегу – это ты, это ты

Я видел зори и грозы,
Русалок, берущих в заложники,
Единственное, что я берегу – это ты, это ты.

Ты – моя сила, мое начало начал,
Я лишь тобою дышу ночами,
Ты – моя оболочка и моя земля,
Моя вселенная, моя башня из слоновой кости,
Вся моя жизнь и моя надежда,
Вся моя жизнь.

Я любовался пейзажами,
Вековыми сокровищами,
Единственное, что я берегу – это ты, это ты

Я знаю рай с его виражами,
Я перевернул столько страниц,
Единственное, что я берегу – это ты, это ты

Ты – моя сила, мое начало начал,
Я лишь тобою дышу ночами,
Ты – моя оболочка и моя земля,
Моя вселенная, моя башня из слоновой кости,
Вся моя жизнь и моя надежда,
Вся моя жизнь.

И пусть мне предложат все чудеса света –
Для меня ценнее всего – ты,
Единственное, что хранит меня – это ты, это ты

Ты – моя сила, мое начало начал,
Я лишь тобою дышу ночами,
Ты – моя оболочка и моя земля,
Моя Вселенная, моя башня из слоновой кости,
Вся моя жизнь и моя надежда,
Моя тайна, моя история.

Автор перевода — Lemi
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Le même soleil

Le même soleil

Grégoire


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

05.12.(1966) День рождения Patricia Kaas