Je pense à toi
Ça fait des mois des années
Que tu t’en es allé
Tu disais: «Il faut partir
D’ici pour réussir»
Tu ne voulais pas reprendre
La ferme de tes parents
Moi j’essayais de comprendre
Sans comprendre vraiment
Mais aujourd’hui
Je n’y peux rien
Soir et matin
Je pense à toi
Oui aujourd’hui
Je n’y peux rien
J’aimerais bien
Que tu sois là
Au début tu m’appelais
Et tu me racontais
Tes problèmes et tes espoirs
Tu disais: «Tu vas voir
Un beau jour je reviendrai
Au village te chercher
Et je te ramènerai
Pour vivre à mes côtés»
Mais aujourd’hui
Je n’y peux rien
Soir et matin
Je pense à toi
Oui aujourd’hui
Je n’y peux rien
J’aimerais bien
Que tu sois là
Ça fait des mois des années
Que tu t’en es allé
Tu ne m’appelles plus jamais
Mais on m’a raconté
Que tu avais réussi
Dans ta nouvelle vie
Et même que l’été dernier
Tu t’étais marié
Et aujourd’hui
Je n’y peux rien
Soir et matin
Je pense à toi
Et aujourd’hui
Je n’y peux rien
Si mon chagrin
Est toujours là
Et aujourd’hui
Je n’y peux rien
Soir et matin
Je pense à toi
Car même si
J’ai du chagrin
J’espère que pour toi
Tout va bien
С тех пор, как ты уехал,
Прошли месяцы, годы.
Ты говорил: «Нужно уезжать
Отсюда, чтобы чего-то добиться»
Ты не хотел заниматься
Фермой своих родителей,
Я же старалась понять,
На самом деле не понимая.
Но сегодня
Я ничего не могу с собой поделать,
С утра до вечера
Я думаю о тебе
Да, сегодня
Я ничего не могу с собой поделать,
Я бы хотела,
Чтобы ты был рядом
Сначала ты звонил мне
И рассказывал
О своих проблемах и надеждах,
Ты говорил: «Увидишь,
В один прекрасный день я вернусь
В деревню за тобой,
И увезу тебя,
Чтобы ты жила вместе со мной»
Но сегодня
Я ничего не могу с собой поделать,
С утра до вечера
Я думаю о тебе
Да, сегодня
Я ничего не могу с собой поделать,
Я бы хотела,
Чтобы ты был рядом
С тех пор, как ты уехал,
Прошли месяцы, годы.
Ты больше мне не звонишь,
Но мне рассказали,
Что ты добился успеха
В своей новой жизни,
И даже женился
Прошлым летом
И сегодня
Я ничего не могу с собой поделать,
С утра до вечера
Я думаю о тебе
И сегодня
Я ничего не могу поделать,
Если по-прежнему
Грущу
И сегодня
Я ничего не могу с собой поделать,
С утра до вечера
Я думаю о тебе
Ведь хоть
Мне и грустно,
Но я надеюсь, что у тебя
Всё хорошо
Понравился перевод?
Перевод песни Je pense à toi — Hélène Rollès
Рейтинг: 4.7 / 5
3 мнений