Pauvre blues
C'était un pauvre garçon
Dans une pauvre maison
Et dans sa pauvre vie
Il n'avait qu'une pauvre chanson
Juste un pauvre blues
Juste un pauvre blues
Le seul ami, le seul compagnon de sa vie
C'était ce pauvre blues
Sur sa pauvre guitare
Il jouait tous les soirs
Les pauvres harmonies
Et il chantait son pauvre espoir
Juste un pauvre blues
Juste un pauvre blues
Et toutes les nuits le pauvre garçon jouait
jouait
Son pauvre blues
Par une pauvre nuit
Vint une pauvre fille
Qui voulait bien partager son pauvre blues
Avec lui
Juste un pauvre blues
Juste un pauvre blues
Mais un pauvre matin
Elle quitta son chemin
Il se retrouva tout seul
Avec son pauvre chagrin
Et son pauvre blues
Juste un pauvre blues
Et il comprit que toute sa vie
Ne serait jamais qu'un pauvre blues
Жил-был бедный мальчик
В бедном доме,
И в его бедной жизни
Была лишь одна грустная песня.
Просто грустный блюз,
Просто грустный блюз
Единственным другом,
Единственным компаньоном его жизни
Был этот грустный блюз.
На своей бедной гитаре
Каждый вечер он играл грустные мелодии
И пел о своей бедной надежде.
Просто грустный блюз,
Просто грустный блюз
Каждую ночь бедный мальчик играл,
играл
Свой грустный блюз.
Одной грустной ночью
Пришла бедная девочка,
Которая очень хотела разделить с ним
Его грустный блюз.
Просто грустный блюз,
Просто грустный блюз
Но одним грустным утром
Она оставила его дорогу.
И он снова оказался совсем один
Со своей бедной печалью
И своим грустным блюзом.
Просто грустный блюз.
И он понял, что вся его жизнь
Всегда будет лишь грустным блюзом.
Понравился перевод?
Перевод песни Pauvre blues — Hélène Rollès
Рейтинг: 5 / 5
6 мнений