Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Genre humain (Hélène Segara)

Genre humain

Род человеческий


Je suis de ceux qui font le geste
Que d'autres ne font pas
Qui font le pas
Pour qu'on en reste pas là
De la tendresse
J'en garde au fond de moi

Je suis de ceux qui rêvent encore
Espèrent encore
Pousser la nuit dans le décor
Je suis toujours
Ce cœur qui bat
Ce bruit qui court
Après l'amour

Je suis de ceux qui font le geste
Que d'autres ne font pas
Qui font le pas
Pour qu'on en reste pas là
De la tendresse
J'en garde au fond de moi

Je suis du genre à fleur de peau
Qui vit des hauts et des bas
Qui courbe le dos contre l'hiver et le froid
Qui tombe de haut
Mais se relèvera

Je suis de ceux qui rêvent encore
Qui crèvent encore
De ceux qu'on a laissés
De l'autre côté du monde
Qui vivent dans l'ombre
Oui dont le cœur bat
Comme toi et moi

Je suis de ceux qui font le geste
Que d'autres ne font pas
Qui font le pas
Pour qu'on en reste pas là
De la tendresse
J'en garde au fond de moi

Je suis du genre à rebondir

À regarder devant moi
Et toujours rire
Quand la vie ne me sourit pas
Ni mieux ni pire
Oui je suis comme toi
Du genre humain
Genre humain

Je suis de ceux qui font le geste
Que toi tu ne fais pas
Qui font le pas
Pour qu'on en reste pas là
De la tendresse
J'en garde au fond de moi

Je suis de ceux qui font le geste
Que d'autres ne font pas
Qui font le pas
Pour qu'on en reste pas là
Le jour qui baisse
Demain se lèvera

Je suis du genre à fleur de peau
Qui vit des hauts et des bas
Qui courbe le dos contre l'hiver et le froid
Qui tombe de haut
Mais se relèvera

Je suis de ceux qui font le geste
Que d'autres ne font pas
Qui font le pas
Pour qu'on en reste pas là
De la tendresse
J'en garde au fond de moi

Je suis du genre à rebondir
À regarder devant moi
Puis toujours rire
Quand la vie ne me sourit pas
Ni mieux ni pire
Oui je suis comme toi

Je suis du genre à faire le geste
Est-ce que tu le feras ?

Я из тех, кто делает то,
Чего не делают другие,
Из тех, кто делает шаг,
Чтобы двигаться вперед,
А нежность —
Её храню внутри себя.

Я из тех, которые всё ещё мечтают,
Ещё надеются
Осмелиться сделать невозможное.
Я - это
Бьющееся сердце,
Я - это
Послесловие любви.

Я из тех, кто делает то,
Чего не делают другие,
Из тех, кто делает шаг,
Чтобы двигаться вперед,
А нежность —
Её храню внутри себя.

Я из породы самых чувствительных,
Которые знают вкус и радости, и печали,
Которые боятся зимы и холода,
Которые падают вниз,
Но снова поднимаются.

Я из тех, которые всё ещё мечтают,
Которые всё ещё надрываются,
Я из тех, которых бросили
На другом конце света.
Я из тех, которые живут в тени
И их сердца бьются
В такт с твоим и моим.

Я из тех, кто делает то,
Чего не делают другие,
Из тех, кто делает шаг,
Чтобы двигаться вперед,
А нежность -
Её храню внутри себя.

Я из тех, кто не боится все начать сначала

Я из тех, кто не опускает головы, смело смотрит вперед
Всегда с улыбкой,
Даже когда жизнь не улыбается в ответ,
Ни лучше, ни хуже.
Да, я такая же, как ты
Из рода человеческого,
Рода человеческого.

Я из тех, кто делает то,
Чего не делают другие,
Из тех, кто делает шаг,
Чтобы двигаться вперед,
А нежность —
Её храню внутри себя.

Я из тех, кто делает то,
Чего не делают другие,
Из тех, кто делает шаг,
Чтобы двигаться вперед,
А сегодняшний закат
Завтра превратится в рассвет

Я из породы самых чувствительных,
Которые знают вкус и радости, и печали,
Которые боятся зимы и холода,
Которые падают вниз,
Но снова поднимаются.

Я из тех, кто делает то,
Чего не делают другие,
Из тех, кто делает шаг,
Чтобы двигаться вперед,
А нежность —
Её храню внутри себя.

Я из тех, кто не боится все начать сначала,
Я из тех, которые смотрят вперед
Всегда с улыбкой,
Даже когда жизнь не улыбается в ответ,
Ни лучше, ни хуже.
Да, я такая же, как ты.

Я из тех, кто совершает поступки.
А способен ли ты совершить поступок?

Автор перевода — Janny

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Genre humain — Hélène Segara Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel