home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Eurovision 2012

Переводы песен Евровидение 2012. В этом году много достойных песен!

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

V

W

Y

Z

Перевод песни Le monde à l'envers (Hélène Segara)

- +

Le monde à l'envers

Мир наизнанку

À chercher contre toute espérance
Les mots pour se parler
Les raisons de l'absence
Qui nous traînent chaque nuit

Là où les hommes se perdent
Là où l'on ne rêve plus
Comment tout expliquer sans se briser?

Et des visages nous reviennent chaque fois
Des histoires que je ne connais pas
Et des visages nous reviennent chaque fois
Rien n'est sûr...

Est ce que l'on comprendra un jour?
Je voudrais qu'on écrive l'histoire
Sans jamais se détruire
J'aimerais que l'on garde le courage et la vie
De ceux qui un jour ont dû souffrir

Et je cherche
Et je crame
Et je cours
Et je brûle
En silence, je m'élance
Dans les pas de l'absence
Si rien ne me retient vraiment
Je partirais sans prendre le temps

Et dans les yeux de ceux qui me jugent
Je lancerai la première pierre
Je ne peux plus me retenir
Je regarde le monde à l'envers

Je cours encore et je m'élance
Du bout des doigts je touche l'espoir
De revenir un jour en paix
De retrouver ma terre alliée
Je cours encore et je m'élance
Du bout des doigts je touche l'espoir
Si rien ne me retient vraiment
Je partirais sans prendre le temps.

Когда уже не на что надеяться, искать
Слова, чтобы сказать друг другу,
причины для разлуки,
И это преследует нас каждую ночь

Там, где теряются люди,
Там, где мы больше не мечтаем,
Как объяснить все, не сломавшись?

И каждый раз в памяти всплывают лица,
Истории, которые я не знаю,
И каждый раз в памяти всплывают лица,
Ничто не точно...

Поймем ли мы однажды?
Я хотела бы, чтобы писали историю,
Не уничтожая себя при этом,
Я хотела бы, чтобы мы сохранили храбрость и жизнь
Тех, кому однажды пришлось страдать

И я ищу,
И я сгораю,
И я бегу,
И я горю,
В тишине я бросаюсь вперед
По шагам пустоты,
Если ничего не сдерживает меня,
Я отправлюсь, не теряя времени

И на глазах осуждающих меня людей
Я брошу первый камень,
Я больше не могу сдерживаться,
Я смотрю на мир иначе

И я бегу и бросаюсь вперед,
Кончиками пальцев я прикасаюсь к надежде
Однажды вернуться в мире,
Вернуться на родную землю,
И я бегу и бросаюсь вперед,
Кончиками пальцев я прикасаюсь к надежде,
Если ничего не сдерживает меня,
Я отправлюсь, не теряя времени

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Le monde à l'envers: 15.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Le monde à l'envers»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Звездные новости

Le monde à l'envers (Hélène Segara)
Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.

Переводы песен, которые больше всего нравятся нашим посетителям:

Сегодня

25.05.(1944) День рождения, актера и певца Pierre Bachelet