Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Nous ne faisions qu'un (Hélène Segara)

Nous ne faisions qu'un

Как одно целое


Reviens-moi, oh ! reviens-moi
Rien n'est vrai quand tu n'es pas là
Sans ton amour, je ne suis plus rien
Je fais semblant, tu le sais bien

The pain I feel when you're not here
Turns all my hours wet like a tear
I always dream when I stay alone
One day we'll be together as one

Même si les larmes ne changent rien
Je sens que la flamme peu à peu s'éteint
Sans ton regard je ne suis plus rien
Puisqu'à nous deux nous ne faisions qu'un

Rien n'est fini, rien n'est fini
Love is gone, my love is gone
I'm on my own I want you to come
I always dream when I stay alone
One day we'll be together as one

Together as one

Вернись ко мне, о, вернись ко мне,
Все ненастоящее, когда тебя здесь нет.
Без твоей любви я никто,
И я притворяюсь, ты же знаешь.

Боль, которую я чувствую, когда тебя здесь нет,
Подобно слезам, заливает всю мою жизнь.
И, когда я остаюсь одна, я всегда мечтаю,
Что однажды мы станем одним целым.

Даже если слезы ничего не меняют,
Я чувствую, что огонь понемногу гаснет.
Без твоего взгляда я никто,
Потому что вдвоем мы были как одно целое.

Ничто не кончено, ничто не кончено,
Но любовь ушла, моя любовь ушла...
Теперь я одна, я хочу, чтобы ты пришел.
Когда я остаюсь наедине с собой, я всегда мечтаю,
Что однажды мы станем одним целым.

Вместе, как одно целое.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Nous ne faisions qu'un — Hélène Segara Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.