lyrsense.com

Перевод песни Quel est ton nom (Hélène Segara)

Quel est ton nom Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Quel est ton nom

Как твоё имя?

C'est comme une histoire
Qu'on écrirait sans le savoir
Au fil des nuits
C'est comme un repère
Qu'on nous a laissé dans le noir
Pour guider nos vies

Sans toi je ne sais pas
D'où viennent mes larmes
J'ai cherché tant de fois
La clé de nos âmes

Et je me demande...

Quel est ton nom
Quelle est la raison
Qui nous emmène et qui nous perd
Entre la lumière et l'enfer

Quel est ton nom
Depuis que nous vivons
Pour saisir enfin le mystère
De nos vies tellement éphémères

C'est comme une voix
Que l'on entend quand on respire
Et qui nous dit
C'est comme une prière
Qu'on offrirait sans se le dire
A l'infini

Sans toi je ne sais pas
Où nos vies nous mènent
J'ai suivi tant de fois
Ces légendes anciennes

Et je me demande...

Quel est ton nom
Quelle est la raison
Qu'ils ont gravé sur chaque pierre
Avant de finir en poussière

Quel est ton nom
Quelle est la raison
Qu'ils ont gravé sur chaque pierre
Avant de finir en poussière

Qu'ils ont gravé sur chaque pierre
Avant de finir en poussière...

Это как будто история,
Которую мы бы написали, не зная этого,
По ночам.
Это как ориентир,
Который нам оставили в темноте,
Чтобы направлять наши жизни

Без тебя я не знаю,
Откуда берутся мои слёзы
Я столько раз искала
Ключ от наших душ

И я спрашиваю себя…

Как твоё имя?
Какова причина,
Которая уводит нас и губит,
Между светом и адом

Как твоё имя?
С тех пор, как мы живём,
Чтобы постичь, наконец, тайну
Наших жизней, таких мимолётных

Это как будто некий голос,
Который мы слышим, когда дышим,
И который говорит нам
Это как будто некая молитва,
Которую мы бы предложили, не думая об этом,
Бесконечности

Без тебя я не знаю,
Куда нас ведут наши жизни,
Я столько раз гналась
За этими старинными легендами

И я спрашиваю себя…

Как твоё имя?
Какова причина,
Которую они выгравировали на каждом камне,
Прежде чем обратиться в прах

Как твоё имя?
Какова причина,
Которую они выгравировали на каждом камне,
Прежде чем обратиться в прах

Которую они выгравировали на каждом камне,
Прежде чем обратиться в прах...

Автор перевода — Camille

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

День рождения знаменитой Patricia Kaas