lyrsense.com

Перевод песни Les grands espaces (Isabelle Boulay)

Les grands espaces Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Les grands espaces

Огромные пространства

Si on visitait notre Nevada
Oui, cet endroit si près de toi et moi
Oh Dis, est-ce que cette nuit tu у viendras
Si je t'y attends près du feu de bois

Les grands espaces qui sommeillent
En nous sous les ébats de nos soleils
D'immenses paysages sans pareil
Un refuge où l'amour est éternel

N'entends-tu pas dans la prairie
Des chevaux qui avancent dans la nuit
Les battements de nos cœurs réunis?
Cet endroit est notre paradis

Si, on y restait plus longtemps là-bas
Oui, et y passer pour des hors-la-loi
Oh dis, t'y abandonnerais-tu avec moi
Si j'y restais plus longtemps dans tes bras

Les grands espaces qui sommeillent
En nous sous les ébats de nos soleils
D'immenses paysages sans pareil
Un refuge où l'amour est éternel

N'entends-tu pas dans la prairie
Des chevaux qui avancent dans la nuit
Les battements de nos cœurs réunis?
Cet endroit est notre paradis

C'est bien plus d'un abri contre le vent, le froid
C'est la vie entre toi et moi
On s'y réfugie à chaque instant
A chaque fois qu'on a l'envie
De trop de larmes

Les grands espaces qui sommeillent
En nous sous les ébats de nos soleils
D'immenses paysages sans pareil
Un refuge où l'amour est éternel

N'entends-tu pas dans la prairie
Des chevaux qui avancent dans la nuit
Les battements de mon cœur ont réunis
Cet endroit est notre paradis

Les grands espaces,
les grands espaces, les grands espaces...

Не отправиться ли нам в нашу Неваду?
Да, в этот край, столь близкий мне и тебе.
Скажи, придешь ли ты ко мне этой ночью,
Если я буду ждать тебя там, греясь у костра?

Огромные пространства, дремлющие
В нас под играми наших солнц, заливающих светом
Необъятные пейзажи, не сравнимые ни с чем,
Островок земли, где любовь — вечна.

Слышишь ли ты на просторах прерии
Лошадей, бегущих в ночи?
Биение наших слившихся сердец?
Это место — наш рай.

Давай останемся там подольше,
Пускай мы прослывем изгнанниками!
Скажи, поддался бы ты этому со мной,
Если бы я дольше оставалась в твоих объятиях?

Огромные пространства, дремлющие
В нас под играми наших солнц, заливающих светом
Необъятные пейзажи, не сравнимые ни с чем,
Островок земли, где любовь — вечна.

Слышишь ли ты на просторах прерии
Лошадей, бегущих в ночи?
Биение наших слившихся сердец?
Это место — наш рай.

Это – больше, чем просто укрытие от ветра и холода,
Это – жизнь между тобою и мной.
Мы убегаем туда каждый миг,
Каждый раз, когда желаем
Море слез.

Огромные пространства, дремлющие
В нас под играми наших солнц, заливающих светом
Необъятные пейзажи, не сравнимые ни с чем,
Островок земли, где любовь — вечна.

Слышишь ли ты на просторах прерии
Лошадей, бегущих в ночи?
Биение наших слившихся сердец?
Это место — наш рай.

Огромные пространства,
Огромные пространства, огромные пространства…

Автор перевода — une cheval
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни