Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Parle-moi (Isabelle Boulay)

Parle-moi

Поговори со мной


Je ne sais plus comment te dire
Je ne trouve plus les mots
Ces mots qui te faisaient rire
Et ceux que tu trouvais beaux

J'ai tant de fois voulu t'écrire
Et tant de fois courbé le dos
Et pour revivre nos souvenirs
J'ai même aussi frôlé ta peau

Oh, dis-moi
Regarde-moi
Je ne sais plus comment t'aimer
Ni comment te garder

Parle-moi
Oui parle-moi
Je ne sais plus pourquoi t'aimer
Ni pourquoi continuer

Tu es là, mais tu es si loin,
De moi

Je ne sais plus comment poursuivre
Cet amour qui n'en est plus
Je ne sais plus que souffrir
Souffrir autant que j'y ai cru

Mais je sais qu'il me faut survivre
Et avancer un pas de plus
Pour qu'enfin cesse la dérive
Des moments à jamais perdus

Oh, dis-moi
Regarde-moi
Je ne sais plus comment t'aimer
Ni comment te garder

Oh, dis-moi
Regarde-moi
Il y a la vie dont on rêvait
Celle qui commençait
Oh, parle-moi
Parle-moi
Je ne sais plus pourquoi t'aimer
Ni comment continuer

Oh, dis-moi
Oh, dis-moi
Dis-moi, si tout est terminé
Si je dois m'en aller

Oh, parle-moi
Parle-moi
Regarde-moi

Я не знаю больше, как сказать тебе.
Я не нахожу больше слов,
Тех слов, которые смешили тебя
И тех, которые были тебе приятны.

Я столько раз я склонялась над столом,
Чтобы написать тебе,
Чтобы прожить еще раз то, что было.
Я даже слегка прикасалась к тебе.

Ну, скажи мне,
Посмотри на меня.
Я больше не знаю, как любить тебя,
Как тебя удержать.

Поговори со мной.
Да, поговори со мной.
Я не знаю больше, почему и зачем
Продолжать любить тебя.

Ты рядом, но так далеко
От меня.

Я не знаю , как дальше продолжать
Эту любовь, которой больше нет.
Все, что мне осталось – это страдать.
Страдать в той же мере, как я верила в нашу любовь.

Но я знаю, что мне нужно пережить это
И сделать следующий шаг,
Чтобы наконец прекратилось это отклонение в сторону
От тех моментов нашего прошлого, которые потеряны навсегда.

Ну, скажи мне
Посмотри на меня
Я больше не знаю, как любить тебя,
Как тебя удержать.

Ну, скажи мне,
Посмотри на меня.
Вот жизнь, которую мы начали,
О которой мы мечтали.
Ну, поговори со мной,
Поговори со мной
Я больше не знаю, почему и как
Продолжать любить тебя.

Ну, скажи мне
Ну, скажи мне
Скажи, если все уже закончилось,
Если я должна уйти

Ну, поговори со мной
Поговори со мной
Посмотри на меня

Автор перевода — Elena Decat
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Parle-moi — Isabelle Boulay Рейтинг: 4.6 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Mieux qu'ici-bas

Mieux qu'ici-bas

Isabelle Boulay


Треклист (1)
  • Parle-moi

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.