lyrsense.com

Перевод песни J'arrive (Jacques Brel)

J'arrive Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


J'arrive

Я уйду

De chrysanthèmes en chrysanthèmes
Nos amitiés sont en partance
De chrysanthèmes en chrysanthèmes
La mort potence nos dulcinées
De chrysanthèmes en chrysanthèmes
Les autres fleurs font ce qu'elles peuvent
De chrysanthèmes en chrysanthèmes
Les hommes pleurent les femmes pleuvent

J'arrive j'arrive
Mais qu'est-ce que j'aurais bien aimé
Encore une fois traîner mes os
Jusqu'au soleil jusqu'à l'été
Jusqu'à demain jusqu'au printemps
J'arrive, j'arrive
Mais qu'est-ce que j'aurais bien aimé
Encore une fois voir si le fleuve
Est encore fleuve voir si le port
Est encore port m'y voir encore
J'arrive j'arrive
Mais pourquoi moi pourquoi maintenant
Pourquoi déjà et où aller
J'arrive bien sûr, j'arrive
N'ai-je jamais rien fait d'autre qu'arriver

De chrysanthèmes en chrysanthèmes
A chaque fois plus solitaire
De chrysanthèmes en chrysanthèmes
A chaque fois surnuméraire
J'arrive j'arrive
Mais qu'est-ce que j'aurais bien aimé
Encore une fois prendre un amour
Comme on prend le train pour plus être seul
Pour être ailleurs pour être bien
J'arrive j'arrive
Mais qu'est-ce que j'aurais bien aimé
Encore une fois remplir d'étoiles
Un corps qui tremble et tomber mort
Brûlé d'amour le cœur en cendres
J'arrive j'arrive
C'est même pas toi qui est en avance
C'est déjà moi qui suis en retard
J'arrive, bien sûr j'arrive
N'ai-je jamais rien fait d'autre qu'arriver

Из года в год1
Наши друзья уходят от нас
Из года в год
Смерть вешает наших любимых
Из года в год
Остальные делают что могут
Из года в год
Мужчины плачут, женщины рыдают

И я уйду, я уйду
Но чего бы мне хотелось?
Еще раз влачить существование
До солнца, до лета
До весны, до завтра
Я уйду и я уйду
Но чего бы мне хотелось?
Увидеть реку, если она есть
Увидеть порт, в котором я еще
Я уйду и я уйду
Но почему я, почему сейчас
Почему сейчас и куда идти
Я уйду, конечно же уйду
Но что я могу, кроме того как уйти

Из года в год
Каждый раз все больше одиночества
Из года в год
Каждый раз лишний
И я уйду, я уйду
Но чего бы мне хотелось?
Влюбиться еще раз
Как мы садимся в поезд чтобы быть еще более одинокими
Чтобы быть где-то там, чтобы было легче
Я уйду, и я уйду
Но чего бы мне хотелось?
Еще раз засыпать звездами
Тело что дрожит и падает замертво
Я уйду, и я уйду
Это даже не ты спешишь
Это я опоздал
Я уйду, конечно же уйду
Но что я могу, кроме того как уйти

Автор перевода — Анна Дудина
1) От хризантем до хризантем (дословно)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни