Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Je suis un soir d'été (Jacques Brel)

Je suis un soir d'été

Я следую за летним вечером


Et la sous-préfecture
Fête la sous-préfète
Sous le lustre à facettes
Il pleur des orangeades
Et des champagnes tièdes
Et les propos glacés
Des femelles maussades
De fonctionnarisés

Je suis un soir d'été
Aux fenêtres ouvertes
Les dîneurs familiaux
Repoussent leurs assiettes
Et disent qu'il fait chaud
Les hommes lancent des rots
De chevaliers teutons
Les nappes tombent en miettes
Par-dessus les balcons

Je suis un soir d'été
Aux terrasses brouillées
Quelques buveurs humides
Parlent de haridelles
Et de vieilles perfides
C'est l'heure où les bretelles
Soutiennent le présent
Des passants répandus
Et des alcoolisants

Je suis un soir d'été
De lourdes amoureuses
Aux odeurs de cuisine
Promènent leur poitrine
Sur les flancs de la Meuse
Il leur manque un soldat
Pour que l'été ripaille
Et monte vaille que vaille
Jusqu'en haut de leurs bas

Je suis un soir d'été
Aux fontaines les vieux
Bardés de références
Rebroussent leur enfance
A petits pas pluvieux
Ils rient de toute une dent
Pour croquer le silence
Autour des filles qui dansent
A la mort d'un printemps

Je suis un soir d'été
La chaleur se vertèbre
Il fleuve des ivresses
L'été a ses grand-messes
Et la nuit les célèbre
La ville aux quatre vents
Clignote le remords
Inutile et passant
De n'être pas un port

Je suis un soir d'été

И супрефектура
Чествует жену супрефекта
Под граненной люстрой
Она играет слезами оранжада
И теплым шампанским
И холодными разговорами
Унылых баб
Чиновников

Я следую за летним вечером
В открытых окнах
Обедает семейство
Они отодвигают свои тарелки
И говорят о том как жарко
Мужчины отпускают отрыжки
Как тевтонские рыцари
Скатерти в крошках падают
Поверх балконов

Я следую за летним вечером
На запутанных террасах
Несколько взмокших пьянчужек
Говорят о клячах
И о неверных старухах
Это час когда подтяжки
Поддерживают настоящее
Обычных прохожих
И алкоголиков

Я следую за летним вечером
От глупых любовниц
К запахам кухни
Носят свою грудь
По берегам Мезы
Им не хватает солдата
Чтобы лето кутило
И поднималось как бы там ни было
До рая их чулков

Я следую за летним вечером
У фонтанов старики
Облаченные в характеристики
Возвращаются в свое детство
С капельками дождя
Они смеются своим единственным зубом
Чтобы разрушить тишину
Вокруг девушек что танцуют
До смерти весны

Я следую за летним вечером
Жара пронизывает до позвоночника
С пьяниц течет рекой
У лета есть свои обедни с певчими
А ночь их служит
Город повсюду
Сигналит о сожалении
Бесполезном и пропущенном
Не иметь порта

Я следую за летним вечером

Автор перевода — Анна Дудина

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Je suis un soir d'été — Jacques Brel Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia