lyrsense.com

Перевод песни Jojo (Jacques Brel)

Jojo Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Слушать весь альбом

Jojo

Жожо

Jojo
Voici donc quelques rires
Quelques vins quelques blondes
J'ai plaisir à te dire
Que la nuit sera longue
A devenir demain
Jojo
Moi je t'entends rugir
Quelques chansons marines
Où des Bretons devinent
Que Saint-Cast doit dormir
Tout au fond du brouillard

Six pieds sous terre Jojo tu chantes encore
Six pieds sous terre tu n'es pas mort

Jojo
Ce soir comme chaque soir
Nous refaisons nos guerres
Tu reprends Saint-Nazaire
Je refais l'Olympia
Au fond du cimetière
Jojo
Nous parlons en silence
D'une jeunesse vieille
Nous savons tous les deux
Que le monde sommeille
Par manque d'imprudence

Six pieds sous terre Jojo tu espères encore
Six pieds sous terre tu n'es pas mort

Jojo
Tu me donnes en riant
Des nouvelles d'en bas
Je te dis mort aux cons
Bien plus cons que toi
Mais qui sont mieux portants
Jojo
Tu sais le nom des fleurs
Tu vois que mes mains tremblent
Et je te sais qui pleure
Pour noyer de pudeur
Mes pauvres lieux communs

Six pieds sous terre Jojo tu frères encore
Six pieds sous terre tu n'es pas mort

Jojo
Je te quitte au matin
Pour de vagues besognes
Parmi quelques ivrognes
Des amputés du coeur
Qui ont trop ouvert les mains
Jojo
Je ne rentre plus nulle part
Je m'habille de nos rêves
Orphelin jusqu'aux lèvres
Mais heureux de savoir
Que je te viens déjà

Six pieds sous terre Jojo tu n'es pas mort
Six pieds sous terre Jojo je t'aime encore.

Жожо,
Вот так, немного улыбок
Вина и блондинок
Говорю тебе с удовольствием
Эта ночь еще долго продлится
Прежде чем стать завтрашним днем
Жожо,
Я слышу как ты завываешь
Свои моряцкие песни
Где Бретонцы гадают,
Спит ли Saint-Cast
Там, в густом тумане

Шесть футов под землей, Жожо ты еще поешь
Шесть футов под землей ты не умер

Жожо,
Сегодня, как всегда
Мы еще раз пройдем наши войны
Ты снова возьмешь Saint-Nazaire
Я - Олимпию
В глубине кладбища
Жожо
Мы говорим в тишине
Об ушедшей юности
Мы с тобой знаем
Что мир дремлет
Не допуская случайностей

Шесть футов под землей, ты еще надеешься
Шесть футов под землей, ты не умер

Жожо,
Ты рассказываешь мне смеясь
Новости оттуда,снизу
Я говорю тебе – смерть для дураков
Еще больших дураков чем ты
Но которые более устойчивы
Жожо,
Ты знаешь названия цветов
Видишь, как дрожат мои руки
И я знаю ты сейчас плачешь
Чтобы утопить в стыде
Меня на публике

Шесть футов под землей, ты брат все еще
Шесть футов под землей, ты не умер

Жожо,
Утром я покину тебя
Ради каких то неясных дел
Среди пьяниц
Людей, у которых нет сердца
И слишком широко раскинуты руки
Жожо,
Я больше не вернусь никуда
Я облачаюсь в наши сны
Я совсем сирота
Но счастлив оттого,
Что уже иду к тебе

Шесть футов под землей, Жожо, ты не умер
Шесть футов под землей, я еще люблю тебя

Автор перевода — Анастасия Реутова

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни