Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни L'aventure (Jacques Brel)

L'aventure

Приключение


L'aventure commence à l'aurore
A l'aurore de chaque matin
L'aventure commence alors
Que la lumière nous lave les mains
L'aventure commence à l'aurore
Et l'aurore nous guide en chemin
L'aventure c'est le trésor
Que l'on découvre à chaque matin
Pour Martin c'est le fer sur l'enclume
Pour César le vin qui chantera
Pour Yvon c'est la mer qu'il écume
C'est le jour qui s'allume
C'est le blé que l'on bat

L'aventure commence à l'aurore
A l'aurore de chaque matin
L'aventure commence alors
Que la lumière nous lave les mains

Tout ce que l'on cherche à redécouvrir
Fleurit chaque jour au coin de nos vies
La grande aventure il faut la cueillir
Entre notre église et notre mairie
Entre la barrière du grand-père Machin
Et le bois joli de monsieur le baron
Et entre la vigne de notre voisin
Et le doux sourire de la Madelon
La Madelon

L'aventure commence à l'aurore
A l'aurore de chaque matin
L'aventure commence alors
Que la lumière nous lave les mains
L'aventure commence à l'aurore
Et l'aurore nous guide en chemin
L'aventure c'est le trésor
Que l'on découvre à chaque matin
Pour Martin c'est le fer sur l'enclume
Pour César le vin qui chantera
Pour Yvon c'est la mer qu'il écume
C'est le jour qui s'allume
C'est le blé que l'on bat
L'aventure commence à l'aurore
A l'aurore de chaque matin
L'aventure commence alors
Que la lumière nous lave les mains

Tous ceux que l'on cherche à pouvoir aimer
Sont auprès de nous et à chaque instant
Dans le creux des rues dans l'ombre des prés
Au bout du chemin au milieu des champs
Debout dans le vent et semant le blé
Pliés vers le sol saluant la terre
Assis près des vieux et tressant l'osier
Couchés au soleil buvant la lumière
Dans la lumière.

L'aventure commence à l'aurore
A l'aurore de chaque matin
L'aventure commence alors
Que la lumière nous lave les mains
L'aventure commence à l'aurore
Et l'aurore nous guide en chemin
L'aventure c'est le trésor
Que l'on découvre à chaque matin
Pour Martin c'est le fer sur l'enclume
Pour César le vin qui chantera
Pour Yvon c'est la mer qu'il écume
C'est le jour qui s'allume
C'est le blé que l'on bat

L'aventure commence à l'aurore
Et l'aurore nous guide en chemin
L'aventure c'est le trésor
Que l'on découvre à chaque matin, matin.

Приключение начинается на рассвете
На рассвете каждого дня
Приключение начинается тогда
Когда свет омывает наши руки
Приключение начинается на рассвете
И рассвет указывает нам путь
Приключение это сокровище
Которое мы открываем каждое утро
Для Мартена это железо на наковальне
Для Цезаря вино, что поет
Для Ивона это море пенящееся
Это день что разгорается
Это зерно, которое молотят

Приключение начинается на рассвете
На рассвете каждого дня
Приключение начинается тогда
Когда свет омывает наши руки

Все что мы хотим открыть
Цветет каждый день на углу нашей жизни
Большое приключение, его нужно собирать
Между церковью и мэрией
Между забором дедушки Машана
И прекрасным лесом господина барона
И между виноградником нашего соседа
И нежной улыбкой Мадлоны
Мадлоны

Приключение начинается на рассвете
На рассвете каждого дня
Приключение начинается тогда
Когда свет омывает наши руки
Приключение начинается на рассвете
И рассвет указывает нам путь
Приключение это сокровище
Которое мы открываем каждое утро
Для Мартена это железо на наковальне
Для Цезаря вино, что поет
Для Ивона это море пенящееся
Это день что разгорается
Это зерно, которое молотят

Приключение начинается на рассвете
На рассвете каждого дня
Приключение начинается тогда
Когда свет омывает наши руки

Все то что мы ищем чтобы любить
Все вокруг нас и каждое мгновение
На пустынных улицах, в тени лугов
В конце пути, в окружении полей
Стоя на ветру и сея зерно
Наклоняясь к земле, приветствуя ее
Сидя возле стариков и плетя лозу
Лежа на солнце, глотая свет
В свету

Приключение начинается на рассвете
На рассвете каждого дня
Приключение начинается тогда
Когда свет омывает наши руки
Приключение начинается на рассвете
И рассвет указывает нам путь
Приключение это сокровище
Которое мы открываем каждое утро
Для Мартена это железо на наковальне
Для Цезаря вино, что поет
Для Ивона это море пенящееся
Это день что разгорается
Это зерно, которое молотят

Приключение начинается на рассвете
На рассвете каждого дня
Приключение начинается тогда
Когда свет омывает наши руки

Автор перевода — © Анна Дудина

Понравился перевод?

*****
Перевод песни L'aventure — Jacques Brel Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.