Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни L'Ostendaise (Jacques Brel)

L'Ostendaise

Остандез


Une Ostendaise
Pleure sur sa chaise
Le chat soupèse
Son poids d'amour
Dans le silence
Son chagrin danse
Et les vieux pensent
Chacun son tour
À la cuisine
Quelques voisines
Parlent de Chine
Et d'un retour
À Singapore
Une Javanaise
Devient belle-sœur
De l'Ostendaise

Il y a deux sortes de temps
Il y a le temps qui attend
Et le temps qui espère
Il y a deux sortes de gens
Il y a les vivants
Et ceux qui sont en mer

Notre Ostendaise
Que rien n'abaise
De chaise en chaise
Va sa blessure
Quelques commères
Quelques compères
Battent le fer
De sa blessure
Son capitaine
Sous sa bedaine
De bière pleine
Bat le tambour
Homme de voiles
Homme d'étoiles
Il prend l'escale
Pour un détour

Il y a deux sortes de temps
Il y a le temps qui attend
Et le temps qui espère
Il y a deux sortes de gens
Il y a les vivants
Et ceux qui sont en mer

Notre Ostendaise
Au temps des fraises
Devient maîtresse
D'un pharmacien
Son capitaine
Mort sous bedaine
Joue les baleines
Les sous-marins
Pourquoi ma douce
Moi le faux mousse
Que le temps pousse
T'écrire de loin
C'est que je t'aime
Et tant je t'aime
Qu'ai peur ma reine
D'un pharmacien

Il y a deux sortes de temps
Il y a le temps qui attend
Et le temps qui espère
Il y a deux sortes de gens
Il y a les vivants
Et moi je suis en mer

Остандез
Плачет на своем стуле
Кот взвешивает
Свою любовь
В тишине
Пляшет ее печаль
А старики думают
Каждый о своем
На кухне
Пара соседок
Говорят о Китае
И о возвращении
В Сингапур
Жаванез
Становится невесткой
Остандез

Есть два вида времени
Есть время ожидания
И время надежды
Есть два вида людей
Есть живые
И те что в море

Наша Остандез
Которую ничто не утешает
От стула до стула
Носит свою рану
Несколько кумушек
Пару кумовьев
Перемывают ей
Косточки
Ее капитан
На своем брюхе
Полном пива
Стучит как по барабану
Человек под парусами
Человек под звездами
Он заходит в гавань
Чтобы вернуться

Есть два вида времени
Есть время ожидания
И время надежды
Есть два вида людей
Есть живые
И те что в море

Наша Остандез
В сезон клубники
Стала любовницей
Аптекаря
Ее капитан
Мертвый под брюхом
Играет с китами
В водолазов
Почему моя милая
Я, юнга
Которого подталкивает время
Пишу тебе из далека
Потому что я тебя люблю
И люблю так
Моя королева
Что боюсь аптекаря

Есть два вида времени
Есть время ожидания
И время надежды
Есть два вида людей
Есть живые
А я, я в море

Автор перевода — Анна Дудина

Понравился перевод?

*****
Перевод песни L'Ostendaise — Jacques Brel Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

20.04.1964 День рождения Christian Komorowski - скрипача группы Element of crime