Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Champagne (Jacques Higelin)

Champagne

Шампанское


La nuit promet d'être belle
Car voici qu'au fond du ciel
Apparaît la lune rousse
Saisi d'une sainte frousse
Tout le commun des mortels
Croit voir le diable à ses trousses

Valets volages et vulgaires
Ouvrez mon sarcophage
Et vous pages pervers
Courrez au cimetière
Prévenez de ma part
Mes amis nécrophages
Que ce soir nous sommes attendus dans les marécages

Voici mon message
Cauchemars, fantômes et squelettes
Laissez flotter vos idées noires
Près de la mare aux oubliettes
Tenue du suaire obligatoire

Lutins, lucioles, feux-follets,
Elfes, faunes et farfadets
S'effraient d'mes grands carnassiers
Une muse un peu dodue
Me dit d'un air entendu
Vous auriez pu vous raser
Comme je lui fais remarquer
Deux, trois pendus attablés
Qui sont venus sans cravate
Elle me lance un œil hagard
Et vomit sans crier gare
Quelques vipères écarlates

Vampires éblouis
Par de lubriques vestales
Égéries insatiables
Chevauchant des Walkyries
Infernales appétits de frénésies bacchanales
Qui charment nos âmes envahies par la mélancolie

Satyres joufflus, boucs émissaires
Gargouilles émues, fières gorgones
Laisser ma couronne aux sorcières
Et mes chimères à la licorne

Soudain les arbres frissonnent
Car Lucifer en personne
Fait une courte apparition
L'air tellement accablé
Qu'on lui donnerait volontiers
Le bon Dieu sans confession

S'il ne laissait malicieux
Courir le bout de sa queue
Devant ses yeux maléfiques

Et ne se dressait d'un bond
Dans un concert de jurons
Disant d'un ton pathétique
Que les damnés obscènes cyniques et corrompus
Fassent griefs de leur peine à ceux qu'ils ont élus
Car devant tant de problèmes
Et de malentendus
Les dieux et les diables en sont venus à douter d'eux-mêmes

Au dédain suprême

Mais déjà le ciel blanchit
Esprits je vous remercie
De m'avoir si bien reçu
Cocher lugubre et bossu, déposez-moi au manoir
Et lâchez ce crucifix
Décrochez-moi ces gousses d'ail
Qui déshonorent mon portail
Et me chercher sans retard
L'ami qui soigne et guérit
La folie qui m'accompagne
Et jamais ne m'a trahi
Champagne !

Нас ночка славная ждёт,
Луна по небу плывёт,
Кровавым свет её стал.
И всех тех, кто, стар и мал,
На этом свете живет
Священный ужас объял.

А ну, спешите скорей
Открыть мой саркофаг
Я отправлю пажей,
Чтоб позвать всех друзей,
Эту нечисть давно
Знают в наших кругах.
Сегодня ведь особый день для нас как-никак

И я скажу так:
Наденьте лучший саван ваш,
Оставьте ужасы на час,
На шабаш все летите наш:
Веселье ждёт сегодня вас

То эльф, то гном там и тут,
Все в рассыпную бегут,
Страшит их видно мой вид.
Одна красотка, смотри,
«Побриться вы бы могли»
С гримасой мне говорит
А я ответил ей в тон,
Что один висельник, мол
Пришёл без галстука, вот!
И тут, вот это был трюк,
Пучок ужасных гадюк
Вдруг изрыгнул её рот

Порочным шармом манят
Весталки вас как магнит
И сотни развратных нимф
Верхом на ведьмах летят
Наш разгул утолит мрачных душ аппетит
Забавам нашим ночным пусть завидует ад!

Вперёд!

Эй вы, мифический народ
Отдайте ведьмам мой венок
И пусть вон тот единорог
Моих химер себе возьмёт.

Ветер в листве пробежал,
Это пожаловал к нам
На праздник сам Люцифер.
Печальным был его лик
И показалось на миг
Что ангел с неба слетел.

Хвостом играя своим
Горящим взором сверлил
Он всех собравшихся там.

На нас обрушив потом
Проклятий страшных поток
Сказал торжественно нам,
Что не намерен терпеть
Этих гнусных речей:
Ведь винят все теперь
Его в доле своей,
А он работать был рад
Без досадных проблем,
Чтобы рос и расцветал наш ад
На радость всем!

Ну и дела…

Но вот уже скоро заря
Спасибо всем вам, друзья
За вечер милый такой
А кучер где горбатый мой?
Вези меня скорей домой
Крест убери от меня!
Чеснок здесь этот зачем?
Мне не к лицу он совсем.
Осталась встреча одна,
Ей насладиться сполна
Я мечтаю теперь
Шампанского несите мне
Скорей!

Автор перевода — Виноградова Елена
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Champagne — Jacques Higelin Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Сhampagne pour tout le monde

Сhampagne pour tout le monde

Jacques Higelin


Треклист (1)
  • Champagne

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.