lyrsense.com

Перевод песни Je suis au bord de ta fenêtre (Jane Birkin)

Je suis au bord de ta fenêtre Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Je suis au bord de ta fenêtre

Я у краешка твоего окна

Je suis au bord de ta fenêtre
Laisse-moi entrer
En toquant, la nuit dernière,
Je t'ai effrayé
Mais c'est moi qui avais peur

Tu dormais, chambre assombrie
C'était mon heure
Perchée dans le vide
Je voulais juste te voir
Puis ce n'était pas assez
Tu avais envie d'y croire

J'ai tout fait pour me faire remarquer,
Pour que tu ouvres ta fenêtre une fois
Me permettant d'entrer
Me chauffer contre toi
Sans même que tu me voies
Visiteur clandestin
Mets mon manteau
J'ai pris ta veste

Fume une clope
Permission céleste
Promener avec toi
Le long de ta chambre
Enfin dire que je t'aime
Surgissant de l'ombre

Tu m'as dit que j'étais le petit vide
Que tu as fait autour de toi
Si tu t' sens seul
Sache que je suis toujours là
Sans même que tu me voies

Papa, sauve-moi
Mes amours m'ont tous quittée
Et mon espoir aussi
Pourquoi y avait-il une brise cette nuit ?

Moi qui ai le vertige
J'ai laissé une cigarette
Allumée, tu l'as éteinte
Mais c'était pas la tienne
Et tu as souri.

Я у краешка твоего окна.
Впусти меня.
Мой слабый стук прошлой ночью
Напугал тебя.
Но страшно-то было мне.

Ты спал в затемненной комнате.
И мой час пробил.
Взгромоздившись в пустоте,
Я просто хотела тебя увидеть.
Потом этого показалось мало.
Ты хотел в это верить.

Я сделала всё, чтобы ты меня заметил,
Чтобы ты хоть раз открыл свое окно
И позволил бы мне войти,
Согреться, прижавшись к тебе,
Так, чтобы ты не видел меня,
Тайного посетителя.
Надень мое пальто.
Я взяла твою куртку.

Выкури окурок.
Небеса позволили
Прогуляться с тобой
По твоей комнате,
Наконец признаться тебе в любви,
Внезапно появляясь из тени.

Ты сказал мне, что я кусочек пустоты,
Которой ты окружил себя.
Если тебе станет одиноко,
Знай, что я всегда здесь
Незаметно для тебя.

Папа, спаси меня.
Кого любила, все меня покинули,
И надежда тоже.
Отчего сегодня ночью с моря дул ветер?

Я, у которой закружилась голова,
Оставила сигарету
Зажженной, ты ее потушил.
Но это была не твоя сигарета,
И ты улыбнулся.

Автор перевода — Double Happy
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Enfants d'hiver

Enfants d'hiver

Jane Birkin


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни