lyrsense.com

Перевод песни La femme est l'avenir de l'homme (Jean Ferrat)

La femme est l'avenir de l'homme Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


La femme est l'avenir de l'homme

Женщина – будущее мужчины

Le poète a toujours raison
Qui voit plus haut que l'horizon
Et le futur est son royaume
Face à notre génération
Je déclare avec Aragon
La femme est l'avenir de l'homme

Entre l'ancien et le nouveau
Votre lutte à tous les niveaux
De la nôtre est indivisible
Dans les hommes qui font les lois
Si les uns chantent par ma voix
D'autres décrètent par la bible

Le poète a toujours raison
Qui détruit l'ancienne oraison
L'image d'Eve et de la pomme
Face aux vieilles malédictions
Je déclare avec Aragon
La femme est l'avenir de l'homme

Pour accoucher sans la souffrance
Pour le contrôle des naissances
Il a fallu des millénaires
Si nous sortons du Moyen-Âge
Vos siècles d'infini servage
Pèsent encore lourd sur la terre

Le poète a toujours raison
Qui annonce la floraison
D'autres amours en son royaume
Remet à l'endroit la chanson
Et déclare avec Aragon
La femme est l'avenir de l'homme

Il faudra réapprendre à vivre
Ensemble écrire un nouveau livre
Redécouvrir tous les possibles
Chaque chose enfin partagée
Tout dans le couple va changer
D'une manière irréversible

Le poète a toujours raison
Qui voit plus haut que l'horizon
Et le futur est son royaume
Face aux autres générations
Je déclare avec Aragon
La femme est l'avenir de l'homme

Поэт всегда прав:
Он видит то, что за горизонтом,
И его королевство – это грядущее.
Бросая вызов своему поколению,
Я провозглашаю вместе с Арагоном:
Женщина – будущее мужчины.

Между старым и новым
Ваша борьба на всех уровнях
Неотделима от нашей.
Среди мужчин, принимающих законы,
Одни поют, вторя моему голосу,
Другие издают указы, вторя Библии.

Поэт всегда прав:
Он разрушает старую молитву,
Образ Евы и яблока.
Бросая вызов былым проклятиям,
Я провозглашаю вместе с Арагоном:
Женщина – будущее мужчины.

На то, чтобы рожать не в муках,
На то, чтобы контролировать рождаемость,
Потребовались тысячелетия.
Хоть мы и вышли из Средневековья,
Но ваше вековое, бесконечное рабство
Продолжает быть для Земли тяжелой ношей.

Поэт всегда прав:
Он возвещает расцвет
Новых любовных историй в его королевстве,
Ставит песню на подобающее ей место
И провозглашает вместе с Арагоном:
Женщина – будущее мужчины.

Нужно будет заново учиться жить,
Вместе писать очередную книгу,
Искать и находить всё новые и новые возможности.
Когда, наконец, двое будут делить всё пополам,
То в паре изменится всё,
И изменится необратимо!

Поэт всегда прав:
Он видит то, что за горизонтом,
И его королевство – это грядущее.
Бросая вызов другим поколениям,
Я провозглашаю вместе с Арагоном:
Женщина – будущее мужчины.

Автор перевода — ОИА
Страница автора
Слова и музыка Жана Ферра (1975).

В песне использована слегка перефразированная строка, ставшая афоризмом, из стихотворения Луи Арагона (Louis Aragon, "Le fou d'Elsa", 1963): « L'avenir de l'homme est la femme » ("Будущее мужчины — женщина").

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


La femme est l'avenir de l'homme

La femme est l'avenir de l'homme

Jean Ferrat


Треклист (1)
  • La femme est l'avenir de l'homme

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни