home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Дружим с группами VK

Партнёрская программа для групп и фан-клубов вКонтакте .

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

V

W

Y

Z

Перевод песни Just the two of us (Jean-Francois Breau)

- +

Just the two of us

Только мы вдвоем

I see the crystal raindrops fall
And the beauty of it all
When the sun comes shining through
To make those rainbows in my mind
When I think of you some time
And I want to spend some time with you

Just the two of us
We can make it if we try
Just the two of us
Just the two of us
Building castles in the sky
Just the two of us, you and I

We look for love, no time for tears
Wasted water’s all that is
And it don’t make no flowers grow
Good things might come to those who wait
Not for those who wait too late
We got to go for all we know

Just the two of us
We can make it if we try
Just the two of us
Just the two of us
Building castles in the sky
Just the two of us, you and I

I hear the crysnal raindrops fall
On the window down the hall
And it becomes the morning dew
Darling, when the morning comes
And I see the morning sun
I want to be the one with you

Just the two of us
We can make it if we try
Just the two of us
Just the two of us
Building castles in the sky
Just the two of us, you and I

Я вижу, как падают хрустальные дождинки,
И как же это красиво,
Когда солнце проглядывает сквозь тучи,
Чтобы я запомнил радугу,
Когда я думаю о тебе,
И я хочу быть с тобой

Только мы вдвоем
Мы можем сотворить это, если попытаемся,
Только мы вдвоем
Только мы вдвоем
Строим замки в небесах
Только мы вдвоем — ты и я

Мы ищем любовь, нет времени на слезы,
Это только потраченная впустую вода,
Которая даже не поможет расти цветам,
Хорошие вещи случатся с теми, кто ждет,
А не с теми, кто слишком поздно начинает ждать
Нам нужно идти, насколько мы знаем

Только мы вдвоем
Мы можем сотворить это, если попытаемся,
Только мы вдвоем
Только мы вдвоем
Строим замки в небесах
Только мы вдвоем — ты и я

Я слышу, как стучат хрустальные капли дождя
По стеклу в конце коридора,
И они становятся росой,
Дорогая, когда настанет утро,
И я увижу утреннее солнце,
Я хочу быть рядом с тобой

Только мы вдвоем
Мы можем сотворить это, если попытаемся,
Только мы вдвоем
Только мы вдвоем
Строим замки в небесах
Только мы вдвоем — ты и я

Инна Заикина
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Just the two of us: 6.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Just the two of us»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Звездные новости

Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.

Переводы песен, которые больше всего нравятся нашим посетителям:

26 мая 2012 Финал Евровидение 2012! Не пропустите!