Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Et le désert avance (Jean-Louis Murat)

Et le désert avance

И пустыня наступает


Plus rien n'éclaire l'abîme
Rassemble tes cheveux flous
Apôtre de courtoisie
Frêle gosier chante-nous

Avant puis arrière
Voilà le chemin
Oh Dieu des poussières
Voilà donc le destin
… Et le désert avance

Il y a toujours plus grand
C'est ce qu'ignore le petit
Vers ce point d'élévation
La musique nous aura mis

Avant puis arrière
Voilà le chemin
Oh Dieu des poussières
Voilà donc le destin
… Et le désert avance

Beauté est affaire d'amants
Fondus en même unité
D'or pur vivait l'étalon
Par l'amour de Dieu, allez

Avant puis arrière
Voilà le chemin
Oh Dieu des poussières
Voilà donc le destin
… Et le désert avance

Retourne à ta froide izba
Au gruau de sarrasin
Retourne à ta troïka
Les yeux clos sur tes péchés

Avant puis arrière
Voilà le chemin
Oh Dieu des poussières
Voilà donc le destin
… Et le désert avance

A tous ceux qui naissent vieux
Sans l'air d'un mauvais cheval
Aux âmes tant attachées
Les fesses en jus de cerise

Avant puis arrière
Voilà le chemin
Oh dieu des poussières
Voilà donc le destin
… Et le désert avance

Ничто больше не освещает пропасть,
Собери свои разбросанные волосы.
Галантный апостол,
Спой нам нежным голосом

Впереди, затем позади
Вот дорога
О, Бог пыли
Такова судьба
... И пустыня наступает

Всегда есть что-то большее,
Вот что игнорируют дети,
К этой точке взросления
Нас унесет музыка

Впереди, затем позади
Вот дорога
О, Бог пыли
Такова судьба
... И пустыня наступает

Красота — удел любовников,
Расплавлена в единстве
Чистого золота, живет эталоном
Любви к Богу

Впереди, затем позади
Вот дорога
О, Бог пыли
Такова судьба
... И пустыня наступает

Вернись в свою избу
Из гречневой крупы
Вернись в свою тройку,
Закрой глаза на свои грехи

Впереди, затем позади
Вот дорога
О, Бог пыли
Такова судьба
... И пустыня наступает

у всех родившихся старыми
Без вида плохой лошади
С такими приземленными душами
Ягодицы в вишневом соке

Впереди, затем позади
Вот дорога
О, Бог пыли
Такова судьба
... И пустыня наступает

Автор перевода — Mylenoman

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Et le désert avance — Jean-Louis Murat Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.