Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни C'est con mais bon (Jean-Louis Aubert)

C'est con mais bon

Горько, но хорошо


Une vie sans te parler
C’est long
Sans toi à mes côtés
C’est long
Une vie à commencer
Une vie à terminer
C’est con
On a eu juste le temps de s’aimer

Je vis de tes pensées
C’est bon
Tu vis dans mes pensées
Allons bon
Une vie à ramasser
Ce que tu m’as laissé
C’est bon
On a eu juste le temps de s’aimer

Le temps de s’aimer, de s’adorer
Le temps de s’aimer, de s’adorer
Alléluia, hosanna…à toi !

L’absence nous a laissés
Tout con
On s’est rassemblé
Tout con
On a tous pleuré
On a même chanté
Qu’on a eu juste le temps
De t’aimer, c’est con
On a juste eu le temps
De t’aimer, c’est con
On a juste eu le temps
De t’aimer allons bon …

Жизнь без разговоров с тобой —
Такая долгая,
Без тебя рядом —
Долгая.
Та жизнь началась
И закончилась.
Как горько, что прошло время,
Когда мы любили друг друга.

Ты направляешь мою жизнь,
Это хорошо.
Ты живешь в моих мыслях,
И это хорошо.
В этой жизни я собираю
То, что ты мне оставил.
Хорошо, что у нас было время
Любить друг друга

Время любить и обожать друг друга
Время любить и обожать друг друга
Аллилуйя, осанна... Тебе!

Тебя нет, и мы остались
В пустоте.
Мы вновь собрались,
Глупо.
Мы все плакали,
Мы даже пели,
Что для нас прошло время
Любить тебя. Как горько.
Для нас прошло время
Любить тебя. Как больно.
Но у нас было время
Любить тебя, и это здорово...

Автор перевода — Анна Ляшенко

Эту песню Жан-Луис Обер посвятил своему отцу, умершему в 2010 году.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни C'est con mais bon — Jean-Louis Aubert Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Roc Eclair

Roc Eclair

Jean-Louis Aubert


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.