lyrsense.com

Перевод песни Allons danser Valerie (Joe Dassin)

Allons danser Valerie Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Allons danser Valerie

Давай станцуем, Валери

Faut savoir jouer un peu n'importe quoi,
Quand on fait les bals du samedi soir.
Un air d'accordéon pour ceux qui aiment ça
Et pour le pied un rock à la guitare.

Il y a des filles qui dansent,
Et qui ne pensent qu'à faire
Le bonheur d'un musicien.
Mais toi c'est pas pareil.
Un soir à Jamaillère,
Tu as changé tout mon destin

Allons danser Valérie,
Faut pas penser Valérie.
L'accordéon nous rend fous,
On tourne et on s'en fout.
Allons danser Valérie,
Ca va valser Valérie.
Et si on reste debout,
On ira jusqu'au bout.

Pour les musiciens petite
T'en as eu du coeur,
Avec ton air indépendant.
Je t'ai payé un pot,
A sept heures du matin
Ca s'imposait évidemment.

Pour rentrer chez toi,
Comme t'avais pas d'auto,
Tu m'as mis à contribution.
Je t'ai sorti l'grand jeu,
J't'ai fais mon numéro,
Je t'ai fais ma déclaration.

Allons danser Valérie,
Faut pas penser Valérie.
L'accordéon nous rend fous,
On tourne et on s'en fout.
Allons danser Valérie,
Ca va valser Valérie.
Et si on reste debout,
On ira jusqu'au bout.

Moi j'ai toujours dit:
Au revoir et merci,
A mes fiancées d'un bar.
Mais je m'tue trop les globules,
Et je capitule,
Et tant pis pour mon capital.
Tu claques mon fric,
Tu croques mon blé,
Tu n'en as jamais assez.
Tu m'as tout pris,
Tu me revendras,
Mais il faut bien t'aimer comme ça.

Allons danser Valérie,
Faut pas penser Valérie.
L'accordéon nous rend fous,
On tourne et on s'en fout.
Allons danser Valérie,
Ca va valser Valérie.
Et si on reste debout,
On ira jusqu'au bout...


Надо немного уметь играть, неважно что,
Когда собирают балы субботними вечерами:
Напев аккордеона для тех, кто это любит,
И для ног рок под гитару.

Там есть девушки, которые танцуют
И только и думают, чтобы сделать
Счастливым музыканта,
Но ты не подобна им.
Однажды вечером в Jamaillère
Ты изменила всю мою судьбу.

Давай станцуем, Валери,
Не надо думать, Валери.
Аккордеон нас делает сумасшедшими, ―
Мы вращаемся и швыряем себя.
Давай станцуем, Валери,
Будем вальсировать, Валери.
И, если останемся на ногах,
Пойдём до конца.

Для музыкантов, малышка,
Ты была храбра
С твоим независимым видом.
Я заплатил за твою кружку,
К семи часам утра
Это явно сказалось.

Чтобы возвратиться к себе домой,
Ты, как будто у тебя не было машины,
Использовала меня.
Я выдал тебе большую игру,
Я показал тебе свой номер,
Я сделал тебе признание.

Давай станцуем, Валери,
Не надо думать, Валери.
Аккордеон нас делает сумасшедшими, ―
Мы вращаемся и швыряем себя.
Давай станцуем, Валери,
Будем вальсировать, Валери.
И, если останемся на ногах,
Пойдём до конца.

Я всегда говорю
До свидания и спасибо
Моим невестам бара.
Но я слишком порчу себе кровяные шарики,
И я капитулирую,
И тем хуже для моего капитала.
Ты ударяешь по моим деньгам,
Ты хрустишь моим зерном,
Тебе никогда не будет достаточно.
Ты берёшь у меня всё,
Ты меня перепродаёшь,
Но тебя всё же надо любить так.

Давай станцуем, Валери,
Не надо думать Валери.
Аккордеон нас делает сумасшедшими, ―
Мы вращаемся и швыряем себя.
Давай станцуем, Валери,
Будем вальсировать, Валери.
И, если останемся на ногах,
Пойдём до конца.

Автор перевода — ©

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни