lyrsense.com

Перевод песни Alors qu'est-ce que c'est? (Joe Dassin)

Alors qu'est-ce que c'est? Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Alors qu'est-ce que c'est?

Так что же это?

C'est un mot, c'est un jeu
C'est nouveau, c'est très vieux
On en rit, on en pleure
On en vit, on en meurt
C'est gaulois, c'est romain
C'est chinois, c'est germain
Et tout le monde ici le sait, alors
Qu'est-ce que c'est?

A l'école, la sentence
En parole, en parlant
Ephémère, éternelle
C'est l'enfer ou le ciel
En Marlène, en Margot
En verlan, en argot
Et tout le monde ici le sait, alors
Qu'est-ce que c'est?

C'est à toi, c'est à moi
Et ça nous plaît
Et tout le monde ici le sait, alors
Qu'est-ce que c'est?

C'est joli et ça porte pour moi un nom de fille
C'est la vie et ça porte pour toi un nom d'enfant
C'est plus fort que toutes les solitudes de la ville
C'est encore ce qu'on a fait de mieux depuis longtemps

C'est Juliette et Tristan
Marinette et Adam
Le serpent et la pomme
Les souris et les hommes
C'est Venise et Capri
C'est Denise et Marie
Et tout le monde ici le sait, alors
Qu'est-ce que c'est?

C'est le vent, c'est la gloire
Le roman et l'histoire
Cléopâtre et Bardot
Henri IV et Ino
C'est un mot, c'est un dieu
C'est très beau, c'est par deux
Et tout le monde ici le sait, alors
Qu'est-ce que c'est?

C'est à toi, c'est à moi
Et on s'y plait
Et tout le monde ici le sait, alors
Qu'est-ce que c'est?

C'est joli et ça porte pour moi un nom de fille
C'est la vie et ça porte pour toi un nom d'enfant
C'est plus fort que toutes les solitudes de la ville
C'est encore ce qu'on a fait de mieux depuis longtemps

Это слово, это игра,
Это ново, это очень старо,
Над этим смеются, от этого плачут,
Этим живут, от этого умирают,
Это галльское, это римское,
Это китайское, это германское,
И весь мир это знает, так
Что же это?

Изречение в школе,
Словом, в разговоре,
Мимолётное, вечное,
Это ад или небеса,
И Марлен, и Margot,
И верлан, и арго,
И весь мир это знает, так
Что же это?

Это твоё, это моё,
И это нам нравится,
И весь мир это знает, так
Что же это?

Это красиво, и для меня это носит имя девушки,
Это жизнь, и для тебя это носит имя ребёнка,
Это сильнее, чем все одиночества города,
И ещё это лучшее из того, что создано с давних пор.

Это Жюльетта и Тристан,
Marinette и Адам,
Змея и яблоко,
Мыши и люди,
Это Венеция и Капри,
Это Дениз и Мария,
И весь мир это знает, так
Что же это?

Это ветер, это слава,
Роман и история,
Клеопатра и Бардо,
Генри IV и Ino,
Это слово, это божество,
Это очень красиво, это для двоих,
И весь мир это знает, так
Что же это?

Это твоё, это моё,
И нам это нравится,
И весь мир это знает, так
Что же это?

Это красиво, и для меня это носит имя девушки,
Это жизнь, и для тебя это носит имя ребёнка,
Это сильнее, чем все одиночества города,
И ещё это лучшее из того, что создано с давних пор.

Автор перевода — ©

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни